Kirish
"Ko'rib chiqish" ekrani - bu siz mahalliylashtirilgan loyihani takomillashtirishingiz mumkin bo'lgan joy. U video ijro etish, segment vaqt jadvali, matn tahrirlash, audio vositalar va AI yordamchisini birlashtiradi. Bu yerda kiritgan o'zgarishlaringiz tarjima, audio va yakuniy aralashmani sinxronlashtirish uchun zarur bo'lgan keyingi bosqichlarni avtomatik ravishda ishga tushiradi.
Sharh muharririni oching
- Boshqaruv panelidan til havolasini bosing, masalan Ispancha — Ko'rib chiqishga tayyoryoki loyihani oching va "Ko'rib chiqish" ni tanlang.
- Xuddi shu loyihada maqsadli tillar o'rtasida harakatlanish uchun sarlavhadagi til almashtirgichdan foydalaning.
- Maketda video pleyer yuqorida, segment vaqt jadvali esa pastda joylashgan. Har bir segmentda manba transkripsiyasi, maqsadli tarjima va mahalliylashtirilgan audio to'lqin shakllari ko'rsatilgan.
Xronologiya va matnni tahrirlash
- Transkripsiyani tahrirlash uchun manba matnini bosing. Tarjimani tahrirlash uchun maqsadli matnni bosing.
- Matn o'zgarishlarini saqlash uchun Enter tugmasini bosing. Asl matnni tahrirlash ushbu segment uchun audioni qayta tarjima qiladi va qayta yaratadi. Maqsadli matnni tahrirlash bo'g'inlarni moslashtirish va audio sintezini yangilaydi.
- Matbuot Cmd +Kirish (Mac) yoki Ctrl+Enter (Windows) tugmalarini bosib, kursorda manba segmentini ajrating.
- Manba segmentini oldingi segment bilan birlashtirish uchun uning boshida Backspace tugmasini bosing.
- Qayta transkripsiya qilish, qayta tarjima qilish, qayta tarjima qilish, qayta tarjima qilish, audioni qayta yaratish yoki inson ovozini yozib olish kabi amallarni bajarish uchun matn qatorini sichqonchaning o'ng tugmasi bilan bosing (yoki sensorli qurilmalarda uzoq bosing).
- Ekrandagi subtitrlar qancha davom etishini boshqarish uchun sarlavhadagi subtitr belgilari slayderidan foydalaning.
Audio tahrirlash
Har bir segmentda manba audio paneli (asl nutq) va yashil nishon to'lqin shakli (mahalliy ovoz) mavjud. Siz vaqtni, joylashuvni va tezlikni sozlashingiz mumkin.
- Manba segmenti chegaralarini o'zgartirish uchun manba panelining chap yoki o'ng chetini torting.
- Mahalliylashtirilgan audio joylashtirilgan kadrni o'zgartirish uchun maqsadli panelning chap yoki o'ng chetini torting.
- Ovozni uning kadriga oldinroq yoki keyinroq surish uchun yashil nishon to'lqin shaklini bosing va sudrab boring.
- Kutib turing Cmd (Mac) yoki Ctrl (Windows) tugmalarini bosib, maqsadli to'lqin shaklini suring va tempni o'zgartiring — mavjud vaqtga mos ravishda audioni cho'zing yoki siqing. Kichik sozlashlardan foydalaning; katta o'zgarishlar g'ayritabiiy eshitilishi mumkin.
- Ijro kallagini maqsadli audio ustiga qo'ying va maqsadli audioni o'sha nuqtada ajratish uchun Enter tugmasini bosing.
- Ovozni qayta yaratish, Ovoz emulyatsiyasi ma'lumotlarini qayta namunalash, maqsadli audioni o'chirish yoki o'rnini bosuvchi ovozli yozuvni yozib olish uchun segment kontekst menyusidan foydalaning.
Muhim: Vaqt va temp o'zgarishlari yakuniy aralashmani avtomatik ravishda yangilaydi. Har bir tahrirdan so'ng loyihani qo'lda qayta tiklashingiz shart emas.
EQ va Mix
Segment bo'yicha ekvalayzer va aralashtirish boshqaruvlari sizga mahalliy audioni fon va manba signallariga to'g'ri mos keladigan tarzda shakllantirish imkonini beradi.
- EQ & Mix panelini ochish uchun maqsadli to'lqin shaklini ikki marta bosing (yoki segment menyusidan Audio settings ni tanlang).
- Segmentning mahalliylashtirilgan ovozi uchun kuchaytirish va panoramani sozlang.
- Yuqori chastotali filtr, past tokcha, o'rta diapazon va yuqori tokchani o'rnatish uchun EQ egri chizig'idan foydalaning. Har bir diapazonni sozlash uchun spektr displeyidagi tutqichlarni torting.
- Ishlov berilmagan maqsadli audioni eshitish uchun aylanib o'tishni yoqing yoki sozlamalarni o'zgartirayotganingizda segmentni qayta-qayta ko'rib chiqish uchun tsiklni yoqing.
- Bosish Barcha segmentlarga qo'llang loyiha bo'ylab joriy aralashtirish sozlamalarini nusxalash uchun yoki faol segment uchun standart sozlamalarga qaytish uchun Reset ni bosing.
Ijro mikseri
Sarlavha mikseri ko'rib chiqish paytida eshitadiganlaringizni boshqaradi. Bu faqat oldindan ko'rishga ta'sir qiladi — eksport qilingan fayllarga emas.
- Mavjud bo'lganda uchta ohang mavjud: Fon, Manba vokallari va Mahalliylashtirilgan maqsadli audio.
- Matbuot B, S yoki T tugmalarini bosib, fon, manba va maqsadli stendlarni o'chirish yoki yoqish mumkin.
- Mikser panelidan har bir trek uchun ovoz balandligini sozlang. Sensorli qurilmalarda trek qatorini ovoz balandligi slayderini ochish uchun uni uzoq bosing.
Sun'iy intellekt chati
Sun'iy intellekt chat paneli vaqt jadvalida bir xil tahrirlarni mavjud qilishning suhbat usulidir. Uni yashil chat tugmasi bilan oching yoki C tugmasini bosing.
- Yordamchidan transkripsiyadagi xatolarni tuzatishni, tarjimalarni yaxshilashni, matnni vaqtga mos ravishda qisqartirishni, ohangni o'zgartirishni yoki segment boshlanish vaqtini sozlashni so'rang.
- Misollar: "Transkripsiyada 'ularning' deyilgan, lekin u 'u yerda' bo'lishi kerak", "Bu tovushni fransuz tilida rasmiyroq qiling" yoki "Ushbu segmentni yarim soniya kechiktiring".
- Muayyan segmentga buyruqlarni yo'naltirish uchun chat sarlavhasidagi segment almashtirgichdan foydalaning.
- O'rnatilgan yordam, namunaviy ko'rsatmalar va klaviatura yorliqlarini almashtirish uchun chat paneli ichidagi ? tugmasini bosing.
- Chatdagi o'zgarishlar va to'g'ridan-to'g'ri vaqt jadvalidagi tahrirlar bir xil orqa kaskaddan foydalanadi — tarjima, audio sintez, vaqt va tikuv avtomatik ravishda yangilanadi.