Addavoxi kasutusjuhend

Tähtis: Kuigi Addavoxi tehisintellekt suudab videoid teise keelde lokaliseerida, on inimese poolt tehtav kontroll hädavajalik. Laske vähemalt emakeelena kõnelejal väljund üle vaadata. Parima tulemuse saavutamiseks kaasake professionaalne keeleteadlane, häälekunstnik või keeleteenuse pakkuja, kellel on videote lokaliseerimise oskused.

Loo konto ja logi sisse

Sissejuhatus

See juhend juhendab teid Addavoxi konto loomisel ja platvormi funktsioonidele juurdepääsuks sisselogimisel.

1. samm: sisselogimine

  • Navigeeri Addavox.com lehele
  • Klõpsake nuppu Logi sisse nupp navigeerimisalas

2. samm: registreerumisprotsess

  • Klõpsake Registreeru sisselogimisekraani allosas
Registreerimislingi asukoht
  • Täitke registreerimisvorm järgmise teabega:
    • Eesnimi
    • Perekonnanimi
    • E-posti aadress
    • Parool
    • Kinnita parool
Registreerimisvorm
  • Vaadake üle ja nõustuge kasutustingimuste ja privaatsuspoliitikaga
  • Klõpsake nuppu Registreeru nupp registreerimise lõpetamiseks

Märkus: Kasutage kindlasti kehtivat e-posti aadressi, kuna peate oma konto kinnitama.

3. samm: e-posti aadressi kinnitamine

  • Pärast klõpsamist Registreerunäete ekraani, mis palub teil oma e-posti aadressi kinnitada
  • Kontrollige oma e-posti postkasti, kas sinna on saabunud Addavoxi kinnituskiri
  • Kui te e-kirja ei saa:
    • Kontrollige oma rämpsposti kausta
    • Klõpsake nuppu Saada e-kiri uuesti nupp uue kinnitusmeili saatmiseks

Tähtis: Enne Addavoxi kontole juurdepääsu saamist peate oma e-posti aadressi kinnitama.

  • Pärast e-posti aadressi kinnitamist klõpsake nuppu Logi sisse nupp
  • Teid logitakse automaatselt sisse teie uude Addavoxi kontosse
  • Ilmub Addavoxi rakenduse avakuva, kus saate platvormi kasutama hakata.

Tavaline sisselogimisprotsess

Kõikide edaspidiste Addavoxi külastuste puhul järgige neid lihtsaid samme:

  • Külasta Addavox.com-i
  • Klõpsake nuppu Logi sisse nupp
  • Sisestage oma volitused:
    • E-posti aadress
    • Parool
  • Klõps Logi sisse oma kontole juurdepääsuks

Näpunäide: Hoidke oma sisselogimisandmeid turvaliselt ja ärge kunagi jagage neid teistega.

Abi saamine

Abi e-post

  • Klõpsake nuppu Abi vasakul asuv menüü
  • Täitke e-posti mall, sealhulgas ekraanipilt, ja klõpsake nuppu Saada aruanne.
⌥ + ? | Alt + ?

Abimooduli laadimine - Avab ja sulgeb abimooduli, et saata Addavoxile sõnum võimalike probleemide kohta.

Kõne rühmitamine

Liidese kiirklahvid

⌘ + ? | Ctrl + ?

Kiirklahvide modaalakna laadimine - Avab kiirklahvide modaalakna. Sulgege see ühel järgmistest viisidest:

  • Klõpsates nupul „x”
  • Klõpsates nupul „Sain aru”
  • Kiirklahvi uuesti vajutamine

Loo meeskondi/organisatsioone

Sissejuhatus

Igal Addavoxi registreerujal on isiklik konto ja nad saavad oma isiklikul kontol videoid lokaliseerida. Kui organisatsioon soovib, et mitu inimest töötaksid sama projekti kallal koos, peavad nad projektide loomiseks ja ühiseks haldamiseks looma meeskonna või organisatsiooni.

1. samm: avage seaded

  • Avakuval klõpsake nuppu Seaded vasakul asuv menüüelement
Seadete menüü avamine

2. samm: loo meeskond

  • Klõpsake jaotises Loo meeskond nuppu Loo
Meeskonna loomise nupp

3. samm: Pange oma meeskonnale nimi

  • Sisesta oma meeskonna nimi ja klõpsa Loo
Meeskonna nime dialoogiboks

4. samm: vaadake oma meeskondi

Seadetes jaotises „Loo meeskond“ näete nüüd oma uut organisatsiooni. Saate luua nii palju erinevaid meeskondi või organisatsioone, kui vaja.

Kuva meeskondade nimekiri

Märkus: Teid määratakse automaatselt konto administraatoriks, kuid seda rolli saab vajadusel hiljem muuta.

5. samm: vaheta meeskondi

Kui lood uue meeskonna või kui sul palutakse meeskonnaga liituda, klõpsa oma avatari paremas ülanurgas. Näed oma meeskondi rippmenüüs. Vali meeskond, kellega soovid koostööd teha, et selle meeskonna alla projekte luua.

Meeskonna valiku rippmenüü

6. samm: Kutsu meeskonnaliikmeid

  • Naaske avakuvale ja klõpsake nuppu Liikmed ülemises menüüs.
Liikmete menüü
  • Klõpsake Kutsu meeskonda meeskonnaliikmete lisamiseks. Sisestage kasutaja e-posti aadress ja valige tema roll.
    • Konto administraator: Omab kõiki õigusi lisada kasutajaid mis tahes rollis ja luua uusi administraatoreid
    • Kontohaldur: Saab luua projekte, neid ettevõtte vahenditest kinnitada ja lisada kasutajaid, kes saavad projektide kallal töötada
    • Konto kasutaja: Võib töötada mis tahes projektide kallal transkribeerijana, keeleteadlasena või häälekunstnikuna
Invite Team Member Dialog

Olulised märkused:

  • Kelleltki ei võeta konto omamise eest tasu ühegi projekti kallal töötamiseks. Nad saavad oma tööd teha ilma, et see neile endale või teile süsteemis olemise eest kulusid tekitaks.
  • Kui kutsutud kasutajatel pole veel isiklikku Addavoxi kontot, saadab süsteem neile e-kirja ja kutsub neid teie meeskonnaga liitumiseks konto looma.

Projekti loomine

Sissejuhatus

See juhend juhatab teid läbi Addavoxis uue projekti loomise sammude, alates projekti alustamisest kuni failide üleslaadimise ja töötlemisvalikute valimiseni.

Näpunäited video üleslaadimiseks

Videod võivad olla suured ja üleslaadimise kiirus sõltub teie internetiühendusest ja faili suurusest. Enne üleslaadimist saate video suurust vähendada, ilma et see mõjutaks lokaliseerimise kvaliteeti. Kui see on valmis, saate alla laadida üksikuid ressursse (nt keele heliribasid või subtiitrite faile) ja lisada need oma algsele filmile.

Üleslaadimise aja näide:

Originaal 142 GB .mov-film (üleslaadimine umbes 7,89 tundi) vs vähendatud 10 GB .mp4-versioon (üleslaadimine umbes 34 minutit).

Professionaalne nipp: Soovitame enne rakendusse üleslaadimist suure bitikiirusega MOV-failid MP4-vormingusse H.264 või H.265 vormingus transkodeerida, et failisuurust märkimisväärselt vähendada ja säilitada või peaaegu identne kvaliteet. Peenhäälestage bitikiirust ja tagage algne eraldusvõime/kaadrisagedus.

1. samm: alusta uut projekti

  • Klõpsake nuppu Avaleht või Halda menüüvalikud (või Addavoxi logo) ja seejärel klõpsake Uus projekt paremal asuv nupp.
pilt001.png

2. samm: pange oma projektile nimi

  • Sisestage oma projekti nimi vastavale väljale ja vajutage Sisesta või klõpsake Järgmine.
Projekti nimetamise ekraan

3. samm: Valige lähtekeel

  • Kui Valige lähtekeel Kuvatakse kast, valige või sisestage oma lähtevideo keel.
Allika keele valik

4. samm: laadige oma video üles

Lohistage oma videofail(id) üleslaadimiskasti või klõpsake üleslaadimiskasti sees, et sirvida ja valida faile oma arvutist.

Video üleslaadimise liides

5. samm: valige teostatavad ülesanded

Valige ülesanded, mida soovite Addavoxilt võtta: transkriptsioon, võõrkeelsed subtiitrid, võõrkeelne heli või huulte sünkroniseerimine (varsti saadaval).

Ülesande valiku liides

6. samm: Valige võõrkeelse heli jaoks sihtkeeled

Vaikimisi kuvatakse tehisintellekti matkivate ja sünteesitud häälte toetatud keeled (tähistatud kui „AI“). Kõigi inimhääle jaoks saadaolevate keelte ja dialektide kuvamiseks tühistage rohelise kasti valik. Tehisintellekt ikoon. Saate valida mitu keelt.

Märkus: Kui teil on häälekunstnik, kes räägib mõnda dialekti või keelt, saab tehisintellekti abil muuta ka tema häält, et jäljendada teie videos esinevat kõnelejat kõigis keeltes või dialektides.

Keelevaliku liides

7. samm: vaadake üle kulude kalkulatsioon

Addavox arvutab teie valikute ja video pikkuse põhjal eeldatava maksumuse. Kui valisite hääleülekande, näete jaotust. Klõpsake Kinnita kontolt raha debiteerimiseks ja jätkamiseks või Tagasi kohandamiseks.

Kulude kalkulatsiooni ekraan

8. samm: tehisintellekti töötlemine

Pärast klõpsamist Kinnita Algab tehisintellekti abil töötlemine. Töötlemisaeg sõltub videote arvust ja pikkusest, kuid on palju kiirem kui reaalajas taasesitusel.

Märkus: Te ei pea brauserit lahti hoidma. Kui töötlemine on lõppenud, võite brauseri sulgeda ja hiljem tagasi tulla.

Tehisintellekti töötlemisekraan

9. samm: Töötlemine on lõppenud

Kui automaatse tehisintellekti ülesande seadistamise ja transkribeerimise indikaatorid muutuvad roheliseks, klõpsake redigeerimise alustamiseks video nimel või lingil „Muuda videot“.

Redigeeri transkriptsiooni

Sissejuhatus

See õppetund juhendab teid Addavoxis transkriptsioonide redigeerimise ja puhastamise protsessis. Saate teada, kuidas tuvastada kõnelejaid, täpsustada transkriptsiooni teksti ja kohandada subtiitrite seadeid selguse ja täpsuse tagamiseks.

1. samm: avage transkriptsiooniredaktor

Kui teie projekt on laaditud, klõpsake nuppu Video redigeerimine transkriptsiooniredaktori avamiseks klõpsake edenemispaanide ja veergude kohal asuvat nuppu.

Transkriptsiooniredaktori avamine

2. samm: esinejate tuvastamine ja määramine

Oluline märkus: Kõlarite avatare, sugu ja nimesid saab muuta ainult Transkribeeri redaktoris. Neid ei saa tõlkimises ega huulte sünkroonimises muuta. Muudatuste tegemiseks peate redaktoris transkribeerimise juurde tagasi pöörduma.

  • Sisse Seadistamine Protsessi tehisintellekt on püüdnud eristada erinevaid hääli ja tuvastada kõnelevaid nägusid. See püüab kõnelejaid märgistada video paremas ülanurgas olevate nägudega.
  • Näo muutmiseks joonistage videokaadrile kõneleja näo ümber ruut. Pärast joonistamist saate seda liigutada ja suurust muuta ning seejärel vajutada Sisesta.
  • Samuti võite avatari klõpsata ja see lisab ekraanile avatari jaoks kasti. Saate selle oma kohale lohistada ja suurust muuta nurki sisse-välja lohistades. Vajutage Sisesta selle seadistamiseks.
Näo ruudu joonistamine
Näo ruudu liigutamine ja suuruse muutmine
  • Kui teate esineja nime, saate tema nime sisestamiseks klõpsata nimel ja vajutada nuppu Sisesta.
Kõlari nime sisestamine
  • Kui tehisintellekt ei tuvastanud kõneleja sugu õigesti, saate klõpsata sooikoonil, valida kõnelejale õige soo ja vajutada nuppu Sisesta.
  • Süsteem määrab selle kõneleja automaatselt järgmistele segmentidele, kuni märgite uue kõneleja.
  • Kui tehisintellekt ei suuda õigesti leida või ei tuvasta kõiki kõnelejaid, saate klõpsata nupul Uus esineja nupp.
Uue kõneleja lisamine
  • Kui tehisintellekt on tuvastanud vale kõneleja, saate valida õige nime rippmenüüst, kui teine ​​inimene räägib.

Miks see oluline on? Õige kõneleja tuvastamine tagab täpse tõlke ja hääleülekande ning hoiab transkriptsiooni korrastatuna.

3. samm: puhastage transkriptsioon

  • Vaadake transkriptsiooni tekst üle ja muutke vastavalt vajadusele.
  • Teksti redigeerimise aken asub video all ticker-lindi stiilis, et sünkroonida video ja heliga.
Teksti redigeerimise aken
  • Hoidke kõne rühmitatuna terveteks lauseteks või terviklikeks lausungiteks. Kui kõneleja teeb pausi või muudab mõtet, katkestage või ühendage segmente vastavalt.
  • Iga segmendi õige ajastus muudab hääleülekande ülesande palju lihtsamaks ja huulte dubleerimise täpsemaks.

Tähtis: Täpne kõneleja tuvastamine ja lausete rühmitamine säästab tõlkimise ja hääleülekande etappides aega.

Märkus: Saate kasutada järgmist Kiirklahvid transkriptsiooni puhastamisel. Video transkribeerimisel on kaks režiimi. Saate teatud kiirklahve kasutada ainult õiges režiimis.

Video/heli režiimi kiirklahvid

Video-/helirežiimi sisenemiseks:

Klõpsake nuppu helilaine mis tahes segmendis

Saadaval olevad kiirklahvid:

  • Spacebar Paus / Esita
  • Click + Drag Nihuta segmenti vasakule või paremale - Klõpsake helilaine segmendi keskel ja lohistage
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ Liiguta segmenti - Klõpsake segmendist väljaspool vasakul või paremal, seejärel hoidke all Command-klahvi ja kasutage nooleklahve
  • ⌥ + ←/→ | Alt + ←/→ Nihkelõigu algus-/lõppmarkerid - Valige ja lohistage segmendi markerit või klõpsake punkti ja kasutage nooleklahvidega Option-klahvi.

Teksti redigeerimise režiimi kiirklahvid

Tekstirežiimi sisenemiseks:

Klõpsake mis tahes segmendi tekstil

Märkus: Kui klõpsate tekstis mis tahes sõnal, sünkroonitakse ka helifail sõna ajaga ja saate heli sellest kohast edasi esitada.

Navigeerimisklahvid:

  • Shift + Spacebar Esita ja lülita videorežiimi
  • Tab Teisalda asukohta Järgmine sõna
  • Shift + Tab Teisalda asukohta Eelmine sõna

Fokuseeritud teksti redigeerimine:

  • Double-click Suum segmendis
  • Esc | Return Välju suumist segmendis

Segmendi haldamine:

  • Return Jaga segmendid - Aseta kursor teise segmendi esimese sõna ette

Märkus: See muudab teise segmendi esimese tähe suureks ja kui muid kirjavahemärke pole, lisatakse eelmise segmendi lõppu punkt.

  • Delete Segmentide ühendamine - Asetage kursor selle segmendi algusesse, mida soovite eelmisega ühendada
  • Shift + Click then Delete Kustuta segmendid - Valige segmendid Shift + klõpsuga. Segmendi äärised muutuvad punaseks. Seejärel vajutage nende eemaldamiseks kustutusklahvi.
  • Click + Drag + Release Loo segment - Helilaine vormis, kus tekstisegmente pole, saate klõpsata ja lohistada helilaine vormi kohal ülevalt vasakult alla paremale. Kui hoiate nuppu enne vabastamist all, esitatakse heli, et saaksite seda kuulata ja paigutust kinnitada. See loob uue transkriptsiooni igale algsest transkriptsioonist kustutatud või vahele jäänud segmendile.

Sõnahaldus:

  • ⌃ + Space | Ctrl + Space Eelvaade Wordist - Valige sõna ja seejärel hoidke all Ctrl + tühikuklahvi, et näha ja kuulda esitatavat sõna.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ Sõna nihutamine - Valige sõna ja seejärel hoidke all Command + vasak- või paremnoolklahvi, et liigutada tervet sõna ajas vasakule või paremale ja kuulda selle öeldut.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ Sõna teisaldamise algusaeg - Vali sõna ja hoia all Command + vasaknoolklahvi, mis viib kursori sõna algusesse. Command + vasaknoolklahvi kordamine jätkab aja reguleerimist ja sõna esitamist, et kuuleksid, millal sõna häälik algab. Kui kursor on sõna alguses, saad Command + paremnoolklahvi abil algusaega paremale reguleerida, et leida sõna hääliku algus.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ Sõna liigutamise lõppaeg - Vali sõna ja hoia all klahvikombinatsiooni Command + paremnool, mis viib kursori sõna lõppu. Kordades klahvikombinatsiooni Command + paremnool, jätkatakse aja reguleerimist ja sõna esitamist, et kuuleksid, millal sõna häälik lõpeb. Kui kursor on sõna lõpus, saad Command + vasaknool abil ka lõpuaega vasakule reguleerida, et leida sõna hääliku lõpp.

4. samm: subtiitrite pikkuse sätete kohandamine

  • Videoekraani allosas keskel oleva liuguri abil saate määrata subtiitrite maksimaalse tähemärkide arvu.
Subtiitrite pikkuse seaded
  • See säte aitab süsteemil pikemaid lauseid ekraanil lugemise hõlbustamiseks automaatselt osadeks jagada.
  • Süsteem püüab subtiitrid alati loomulikes kohtades katkestada, näiteks sõnavahetustel ja lause või lausungi alguses.

Tõlge ja hääle redigeerimine

Sissejuhatus

See õppetund juhendab sind Addavoxis tehisintellekti tõlgete ja dubleerimise redigeerimise ja korrastamise protsessis. Sa õpid, kuidas tõlget redigeerida ja kohandada nii, et see edastaks mitte ainult sisu tähendust, vaid ka kõneldud sõna kavatsust, arvestades tõlkimiseks saadaolevat aega.

Erinevalt dokumentide tõlkimisest teavad videotõlke ja hääleülekandega tegelevad keelespetsialistid, et nad peavad iga lausungit ajastama vastavalt allikale. See nõuab sisu parafraseerimist, et seda lühendada või pikendada vastavalt olemasolevale ajale. Addavox sisaldab tehisintellekti, mis aitab nii parafraseerimisel kui ka paljudel muudel ülesannetel.

Nagu kõik muu Addavoxis, on tehisintellekt olemas keeleteadlase ja häälekunstniku abistamiseks, mitte asendamiseks. Enamik tehisintellektist on automaatne või käivitatakse lihtsa kiirklahviga. Õpi kiirklahve, sest need aitavad sul tööd teha palju kiiremini ja suurema täpsusega.

1. samm: avage tõlke- ja hääleredaktor

  • Kui transkriptsioon on valmis, veenduge enne tõlkimise alustamist, et see on tehtud. Vasakpoolses menüüs saate avada tõlkeredaktori.
Tõlketoimetaja menüüvalik
  • Niipea kui valite tõlkevaate, ilmub transkriptsiooni alla uus rida ja tehisintellekt hakkab tõlkima.
Tõlkevaade koos helilainekujuga
  • Kui olete valinud hääleülekande, kuvatakse iga segmendi kohta ka helilaine ja teie hääleülekande valikud kuvatakse vasakul paneelil.

2. samm: helimikseri seadistamine

Ainult siis, kui seadistamise ajal valisite Voiceoveri:

  • Transkriptsiooni/tõlke/hääleülekande riba paremas servas on mikser, millele klõpsates saab selle välja tõmmata.
Redaktorivaate loomise dialoog
  • Sellel klõpsamisel avaneb see, kus saate valida, milliseid helilaineid soovite heli esitamise ajal esitada.
Redaktorivaate loomise kinnitus

3 kanalit on järgmised (vasakult paremale):

  • Taustaheli
  • Algne(d) hääl(ed)
  • Tõlge
  • „S” tähistab „Solo”.
  • „M” tähendab „Vaigista”. Tavaliselt on hea mõte valida originaalhääle(te) jaoks M-vaigistuse nupp.
  • Samuti saate vastavalt vajadusele reguleerida mis tahes loo helitugevust.
  • Kui see on seadistatud, saate ikooni klõpsata ja selle sulgeda.
  • Mikseri seaded mõjutavad ainult heli taasesitust ja eelvaadet. Lõplikule helimiksile need mingit mõju ei avalda.

3. samm: häälestuse seadistamine

Ainult siis, kui seadistamise ajal valisite Hääleülekande

  • Vasakpoolses servas saate valida, millist hääleülekande valikut soovite kasutada, ja vajadusel üksikuid segmente kohandada.
Video transkriptsiooni liides

Hääle edastamiseks on neli võimalust:

  • Sünteesitud hääled

    Süntesaatorihääled on saadaval paljudes keeltes ja dialektides nii mees- kui ka naishäälte jaoks ning need on eelvalmistatud hääled.

  • Miimika

    Miimika püüab kloonida iga kõneleja hääleomadusi ja seejärel jäljendada neid võõrkeeles rääkides.

  • Inimese hääl

    Kui valitud on Hääl, saavad häälekunstnikud oma hääle segmentide kaupa salvestada. Nad saavad seda salvestada ja uuesti salvestada nii mitu korda kui vajalikuks peavad, et tulemus õigesti läheks.

  • Inimese hääle matkimine

    Kui valite hääle, on teil veel üks valik nupu „V” ehk „Hääle jäljendamine” abil. Selle valimisel muudetakse häälekunstniku salvestist, et jäljendada algse kõneleja hääleomadusi, säilitades samal ajal professionaalse häälekunstniku emotsiooni ja esituse.

    ⌃ + V | Ctrl + V Hääle matkimise sisse-/väljalülitamine

Keelevalikud

  • Valige keel – vasakus ülanurgas on rippmenüü keeltega, mille projekti seadistamisel valisite, ja saate keeli vahetada.
  • Lisa keeli – Paremas ülanurgas on plussmärk '+'. Selle valides saate lisada täiendavaid keeli tõlkimiseks ja hääle lisamiseks. Kui valite keele, kuvatakse teile uue keele maksumus ja küsitakse teie kinnitust. Vajadusel klõpsake keele lisamise tühistamiseks nuppu 'x'.

Hääle valik

Häälevalikute all on häälte rippmenüü:

  • Süntesaator – see loetleb süntesaatori jaoks saadaolevad hääled. Kui see on valitud, genereerib see segmendi jaoks heli, mida saate esitada, et näha, kas see on teie soovitud hääl. Kui see on valitud, hoiab see kõneleja häält, kuni te seda vahetate.
  • Miimika – Kuvab kõneleja nime nii, nagu see transkriptsioonis seadistati. Kui valitakse vale kõneleja, saab seda muuta ja see loob uue heli, mis kloonib uue hääle. See loob automaatselt iga keele kloonitud hääle.

Addavox on loodud jäljendama ainult teises keeles rääkivat häält. Oleme võtnud ettevaatusabinõusid, et jäljendust ei kasutataks süvavõltsingute või muul pahatahtlikul otstarbel.

  • Hääl – kui teete mitu salvestust, näete igaüks neist rippmenüüs, et saaksite valida oma eelistuse.

Kuigi miimika- ja süntesaatorihääled püüavad jäljendada kõne emotsioone ja loomulikku kõla, ei jäljenda need alati algse kõneleja esitust. Selle ülesande jaoks sobivad kõige paremini professionaalsed häälnäitlejad.

Heli juhtnupud

  • Normaliseerimine – Kui valite nupu „N”, normaliseerib see helilaine. ⌃ + N | Ctrl + N
  • Helitugevus – Helitugevust saab segmentide kaupa reguleerida.
  • Alus – Segmenteeri segmentide kaupa, saad alust reguleerida.
  • Kõrged toonid – Kõrgeid toone saab segmentide kaupa reguleerida.

4. samm: redigeeri tõlget ja hääleülekannet

  • Nagu transkriptsiooniredaktoris, saate ka teie redigeerida tõlget iga segmendi transkriptsiooni all asuvas aknas, mis sarnaneb transkriptsioonile.
  • Kuna tehisintellekt teeb tõlke uuendamise ajal automaatselt hääleülekande, saate tõlkega hääleülekannet redigeerida, et see oleks hästi dubleeritud.

Kiirklahvid

Tõlke-/hääleülekande redaktoril on kaks režiimi:

Video-/hääleülekande helirežiim

Space

Häälkirja peatamine / esitamine – valige helilaine ja vajutage tühikuklahvi.

⌃ + F | Ctrl + F

Sundheli uuestilaadimine – Sunnib tehisintellekti sihtheli uuesti looma.

Shift-hääleülekanne

  • Valige mis tahes segmendis helilaine ja lohistage seda vasakule või paremale, et seda õigele ajale liigutada.
  • Samuti saate valida punkti väljaspool segmenti ja seejärel hoida all Command-klahvi ning vajutada vasakut noolt ja/või paremat noolt, et liigutada segmendi algust või lõppu ajajoonel sellele hetkele.

Hääleülekande pikkuse reguleerimine

  • Tihendamine – Aja lühendamiseks klõpsake lainekujul ja hoidke all option-klahvi, lohistades samal ajal vasakule.

Heli tuleks AINULT veidi tihendada või laiendada, sest liigne tihendamine põhjustab hääle liiga aeglase või liiga kiire kõla.

  • Laienda – Heli venitamiseks klõpsake lainekujul, hoides samal ajal all Option-klahvi ja lohistades paremale.

Pauside lisamine

  • Lühike paus – sisestage koma pärast mis tahes sõna (märkus: subtiitrites kuvatakse komad)
  • Pikk paus – lülita transkriptsiooniredaktorisse, jaga lause sisestusklahviga (Return), kohanda ajastust ja seejärel naase tõlkeredaktorisse.

Tõlke redigeerimise režiim

Double-click

Suumi lõigule sisse – Kui oled redigeerimise lõpetanud, vajuta sulgemiseks sisestusklahvi (Enter).

Return/Esc

Välju suumimisest

⌘ + ← | Ctrl + ←

Tõlge kokkuvõte või lühendamine

⌘ + → | Ctrl + →

Tõlke selgitamine või pikendamine

⌘ + ↑ | Ctrl + ↑

Tagasi Tõlgi tõlge

⌘ + ↓ | Ctrl + ↓

Kopeeri allikas uuesti sihtkohta

⌃ + ⌫ | Ctrl + Del

Kustuta viide helile

Liidese kiirklahvid

⌃ + C | Ctrl + C

Kuva/peida heli juhtnupud

Kuva/peida heli juhtelementide liides
⌃ + S | Ctrl + S

Laadi subtiitrid uuesti

⌃ + N | Ctrl + N

Lülitage normaliseerimine sisse ja välja

⌃ + M | Ctrl + M

Mikseri sisse- ja väljalülitamine

⌃ + V | Ctrl + V

Hääle matkimise sisse- ja väljalülitamine

⌃ + D | Ctrl + D

Laadi alla lõigu heli

5. samm: Inimese hääle edastamine

Ainult siis, kui salvestamiseks on valitud hääleülekanne ja hääl

See, kuidas näitleja oma repliike lausub, on tema etteaste oluline osa. Enamik tehisintellekti hääli kõlab loomulikult ja on tänapäeval piisavalt head, et paljusid petta. Kuid isegi kloonidega tehisintellekti hääled ei ole veel piisavalt head, et inimese teatrietendust taasluua. Siin tulevadki mängu inimhäälega artistid.

  • Kui olete valinud professionaalsete häälekunstnike kasutamise, saavad nad oma salvestuse Addavoxis lõpule viia ja lõplik esitus miksitakse lõpus automaatselt.
  • Esmalt vali vasakus alanurgas hääljuhtimise alt Hääl.
  • Valige segment, mida soovite salvestada.

Salvestamise kiirklahvid

⌃ + U | Ctrl + U

Laadige üles segmendi salvestis – Soovi korral saate Addavoxis otse salvestamise asemel salvestise üles laadida.

⌃ + R | Ctrl + R

Lülita segmendi salvesti sisse – vii kursor segmendi peale. See lisab segmendi paremasse ülanurka väikese täpi ja kui see vilgub punaselt, on seade salvestamiseks valmis.

Punane täppkaamera salvestamiseks valmis
Space

Salvestamise alustamine ja peatamine

  • Salvestamine alguses/väljas: Asetage kursor lõigu vasakule küljele ja vajutage tühikuklahvi. Kui ajajoon jõuab lõigu algusesse, algab salvestamine automaatselt. Salvestamine peatub automaatselt, kui ajajoon jõuab lõigu lõpust üle.
  • Hääle käsitsi salvestamine: asetage kursor segmendi SISSE. Salvestamise alustamiseks vajutage tühikuklahvi. Salvestamise peatamiseks vajutage uuesti tühikuklahvi.

Avalda ja laadi alla videoid

Sissejuhatus

Addavox automatiseerib kõigi lõplike ressursside, sealhulgas iga keele lõplike videote loomise. Pärast kõigi ülesannete täitmist saab süsteem luua kõik vajalikud lõplikud ressursid.

1. samm: valige varad

  • Valige varad, mida soovite genereerida, klõpsates iga valiku ees olevatel märkeruutudel.
  • Saate valida järgmiste hulgast:
    • Lähtekeelsed ressursid
    • Kõik valminud keeleressursid
Vara valiku liides

2. samm: varade loomine ja allalaadimine

  • Varade automaatse loomise alustamiseks klõpsake nuppu Loo
  • Oodake, kuni ehitusprotsess on lõppenud
  • Kui olete lõpetanud, klõpsake nuppu Laadi alla

Allalaadimisfunktsioon tihendab kõik valmis varad ühte ZIP-faili, et neid oleks lihtne alla laadida.