Addavox Erabiltzailearen eskuliburua

Garrantzitsua: Addavox ren IA-k bideoak beste hizkuntza batera lokaliza ditzakeen arren, gizakiaren egiaztapena ezinbestekoa da. Gutxienez, utzi jatorrizko hiztun batek emaitza berrikusten. Emaitza onenak lortzeko, kontratatu bideoen lokalizazioan trebatutako hizkuntzalari profesional bat, ahots-artista bat edo hizkuntza-zerbitzuen hornitzaile bat.

Kontua eta saioa hasteko

Sarrera

Addavox app.addavox.com helbidean exekutatzen da. Sortu doako kontu bat proiektuak igotzeko, lokalizazioak berrikusteko, kolaboratzaileak gonbidatzeko eta amaitutako baliabideak deskargatzeko.

Sortu kontu bat

  • Joan addavox.com helbidera eta egin klik Hasi saioa aukeran, eta ondoren aukeratu Izena eman.
  • Idatzi zure izena, posta elektronikoa eta pasahitza, eta onartu Erabilera Baldintzak eta Pribatutasun Politika.
  • Egiaztatu zure helbide elektronikoa Addavox k lehen aldiz saioa hasi aurretik bidaltzen dizun mezutik.

Oharra: Erabili baliozko helbide elektroniko bat — beharrezkoa da konturako sarbidea eta berrikusleen gonbidapenak jasotzeko.

Hasi saioa

  • Bisitatu addavox.com eta egin klik Hasi saioa aukeran.
  • Idatzi zure helbide elektronikoa eta pasahitza app.addavox.com helbideko kontrol-panela irekitzeko.

Proiektuaren sorrera

Sarrera

Proiektu bat iturri bakarreko bideo bat gehi helburu-hizkuntza bat edo gehiago da. Addavox iturria transkribatzen du, hizkuntza bakoitza itzultzen du, tokiko audioa sortzen du eta berrikusi eta deskargatu ditzakezun baliabideak prestatzen ditu.

Bideoak igotzeko aholkuak

Kargatzeko abiadura zure konexioaren eta fitxategiaren tamainaren araberakoa da. MP4 fitxategi txikiagoak (H.264 edo H.265) azkarrago kargatzen dira, lokalizaziorako kalitatea mantenduz. Beti deskargatu ditzakezu audio eta azpititulu fitxategi bereiziak geroago eta berriro konbinatu zure editorean.

aholku profesionala: Transkodetu ProRes edo MOV master oso handiak kalitate handiko MP4 formatuan igo aurretik. Horrek kargatzeko denbora nabarmen murrizten du lokalizazioaren kalitatea eragin gabe.

Proiektu berri bat hasi

  • Aginte-paneletik, egin klik Proiektu Berria.
  • Arrastatu eta askatu bideoa kargatzeko eremuan, edo egin klik arakatzeko. Addavox fitxategiaren izena eta iraupena automatikoki irakurtzen ditu.

Konfiguratu hizkuntzak

  • Sartu proiektuaren izena.
  • Aukeratu iturburu-hizkuntza — zure bideoan hitz egiten den hizkuntza.
  • Gehitu helburu-hizkuntza bat edo gehiago. Helburu-hizkuntza bakoitza proiektuaren tokiko bertsio bihurtzen da.

Oharra: Proiektu bat hasi aurretik plan aktibo bat edo kreditu saldo bat behar duzu.

Berrikusi Kostua eta Baimena

  • Klik egin Berrikusi kostuak bideoaren iraupenaren eta helburu-hizkuntzen kopuruaren araberako estimazioa ikusteko.
  • Berretsi kostua, eta ondoren osatu lokalizazio baimenaren urratsa. Ahots emulazioa aukeratzen baduzu, berretsi hizlarien ahotsak emulatzeko eskubideak dituzula.
  • Onartu igoera eta prozesamendua hasteko. Bideoa igotzen eta adimen artifizialaren kanalizazioa exekutatzen den bitartean, kontrol-panelera itzuliko zara; ez duzu arakatzailea irekita mantendu beharrik.

Prozesamendua eta Aginte-panela

  • Kontrol-panelean, proiektu-txartel bakoitzak prozesuaren aurrerapena erakusten du: igoera, audioaren bereizketa, transkripzioa, lokalizazioa eta berrikuspena.
  • Hizkuntza bat agertzen denean Berrikusteko prest, ireki Berrikuspen pantaila transkripzioa, itzulpena, denbora eta audioa hobetzeko.
  • Kargatzea eten egiten bada, erabili proiektu-txartelean "Berrekin kargatzea" aukera, bideo-fitxategi bera ordenagailuan eskuragarri dagoenean.

Berrikuspen pantaila

Sarrera

Berrikuspen pantailan tokiko proiektu bat fintzen duzu. Bideo erreprodukzioa, segmentu-denbora, testu-edizioa, audio tresnak eta adimen artifizialaren laguntzaile bat konbinatzen ditu. Hemen egiten dituzun aldaketek automatikoki abiarazten dituzte itzulpena, audioa eta azken nahasketa sinkronizatuta mantentzeko beharrezkoak diren ondorengo urratsak.

Ireki Berrikuspen Editorea

  • Aginte-panelean, egin klik hizkuntza-esteka batean, adibidez Gaztelania — Berrikusteko prest, edo ireki proiektua eta aukeratu Berrikusi.
  • Erabili goiburuko hizkuntza-aldatzailea proiektu bereko helburu-hizkuntzen artean mugitzeko.
  • Diseinuak bideo-erreproduzitzailea goialdean eta segmentuaren denbora-lerroa behean ditu. Segmentu bakoitzak iturburuaren transkripzioa, helburuaren itzulpena eta tokiko audio-uhin-formak erakusten ditu.

Denbora-lerroa eta testu-edizioa

  • Egin klik jatorrizko testuan transkripzioa editatzeko. Egin klik helburuko testuan itzulpena editatzeko.
  • Sakatu Sartu testu-aldaketak gordetzeko. Iturburu-testua editatzeak segmentu horren audioa berriro itzuli eta birsortzen du. Helburu-testua editatzeak silaben parekatzea eta audio-sintesia eguneratzen ditu.
  • Prentsa Cmd +Sartu (Mac) edo Ctrl+Sartu (Windows) iturburu-segmentu bat kurtsorearen parean zatitzeko.
  • Sakatu Atzera tekla iturburu-segmentu baten hasieran aurreko segmentuarekin batzeko.
  • Egin klik eskuineko botoiarekin testu-errenkada batean (edo sakatu luze ukipen-gailuetan) berriro transkribatu, atzera itzuli, parafraseatu, berriro itzuli, audioa birsortu edo giza ahots-gainjartze bat grabatu bezalako ekintzetarako.
  • Erabili goiburuko azpitituluen karaktereen graduatzailea pantailan azpitituluen iraupena kontrolatzeko.

Audio edizioa

Segmentu bakoitzak iturri audio barra bat (jatorrizko ahotsa) eta helburu uhin berde bat (ahots lokalizatua) ditu. Denbora, posizioa eta abiadura doi ditzakezu.

  • Arrastatu iturburu-barraren ezkerreko edo eskuineko ertza iturburu-segmentuen mugak aldatzeko.
  • Arrastatu helburu-barraren ezkerreko edo eskuineko ertza tokiko audioa kokatzen den markoa aldatzeko.
  • Egin klik eta arrastatu helburuko uhin-forma berdean audioa bere markoaren barruan lehenago edo beranduago irristatzeko.
  • Eutsi Cmd (Mac) edo Ctrl (Windows) helburuko uhin-forma arrastatzen duzun bitartean tempoa aldatzeko — audioa luzatuz edo konprimituz eskuragarri dagoen denborara egokitzeko. Erabili doikuntza txikiak; aldaketa handiek naturalak ez diren soinuak izan ditzakete.
  • Jarri erreprodukzio-burua helburuko audioaren gainean eta sakatu Sartu helburuko audioa puntu horretan zatitzeko.
  • Erabili segmentuaren testuinguru-menua audioa birsortzeko, Ahots-emulazio erreferentzia bat berriro lagintzeko, helburuko audioa ezabatzeko edo ordezko ahots-off bat grabatzeko.

Garrantzitsua: Denbora eta tempo aldaketek azken nahasketa automatikoki eguneratzen dute. Ez duzu proiektua eskuz berreraiki behar edizio bakoitzaren ondoren.

EQ eta nahasketa

Segmentu bakoitzeko EQ eta nahasketa kontrolek audio lokalizatua moldatzeko aukera ematen dizute, atzeko planoaren eta iturriaren zurtoinen aurrean behar bezala kokatzeko.

  • Egin klik bikoitza helburuko uhin-forma batean (edo aukeratu Audio ezarpenak segmentuaren menuan) EQ eta nahasketa panela irekitzeko.
  • Doitu irabazia eta panoramika segmentuaren ahots lokalizaturako.
  • Erabili EQ kurba goi-paseko iragazkia, behe-apal bat, erdi-banda bat eta goi-apal bat ezartzeko. Arrastatu heldulekuak espektroaren pantailan banda bakoitza sintonizatzeko.
  • Aktibatu bypass prozesatu gabeko helburuko audioa entzuteko, edo gaitu begizta segmentua behin eta berriz aurreikusteko ezarpenak doitzen dituzun bitartean.
  • Klik egin Aplikatu segmentu guztietan uneko nahasketa-ezarpenak proiektu osoan kopiatzeko, edo Berrezarri segmentu aktiboaren lehenetsitako balioetara itzultzeko.

Erreprodukzio-nahastailea

Goiburuko nahastaileak berrikuspenean entzuten duzuna kontrolatzen du. Aurrebistan bakarrik eragiten du — ez esportatutako fitxategietan.

  • Hiru zurtoin daude eskuragarri daudenean: Atzeko planoa, Jatorrizko ahotsak eta Lokalizatutako helburuko audioa.
  • Prentsa B, S edo T atzeko planoa, iturburua eta helburuko zurtoinak isilarazteko edo aktibatzeko.
  • Doitu pista bakoitzeko bolumena nahasgailuaren paneletik. Sakatu luze pista-errenkada bat ukipen-gailuetan bere bolumen-graduatzailea agertzeko.

AI Txata

AI Txat panela elkarrizketa bidezko modu bat da denbora-lerroan edizio berdinak eskuragarri jartzeko. Ireki txat botoi berdearekin edo sakatu C.

  • Eskatu laguntzaileari transkripzio-erroreak zuzentzeko, itzulpenak hobetzeko, testua laburtzeko denborara egokitzeko, tonua aldatzeko edo segmentu bat noiz hasten den doitzeko.
  • Adibideak: "Transkripzioak 'haien' dio baina 'han' izan beharko luke", "Egin hau frantsesez formalagoa izan dadin", edo "Atzeratu segmentu hau segundo erdi batez".
  • Erabili txataren goiburuko segmentu-aldatzailea komandoak segmentu zehatz batera zuzentzeko.
  • Sakatu ? txat-panelean laguntza integratua, adibide-galderak eta teklatuko lasterbideak aktibatzeko/desaktibatzeko.
  • Txataren aldaketek eta denbora-lerroaren edizio zuzenek atzeko plano-kaskada bera erabiltzen dute — itzulpena, audio-sintesia, denbora eta jostura automatikoki eguneratzen dira.

Berrikusleak gonbidatzea

Sarrera

Gonbidatu bertako hiztunak, hizkuntzalariak edo bezeroak helburu-hizkuntza zehatz bat berrikustera, konturako sarbide osoa eman gabe. Berrikusleek esteka magiko bat jasotzen dute posta elektronikoz eta berrikuspen-esperientzia fokalizatu batean lan egiten dute.

Bidali gonbidapenak

  • Proiektu bat berrikusteko prest dagoenean, ireki proiektuaren txartelaren menua eta egin klik botoian Partekatu ikonoa, edo ireki Berrikusleak proiektuaren orrialdetik.
  • Klik egin Gonbidatu berrikuslea eta idatzi berrikuslearen izena, helbide elektronikoa eta berrikusi behar duen hizkuntza.
  • Addavox k esteka seguru bat bidaltzen du posta elektronikoz. Gonbidapen bakoitza helburu-hizkuntza bati lotuta dago.

Berrikuslearen lan-fluxua

  • Berrikusleak esteka ireki eta aukeratzen du Onartu gonbidapena edo Baztertu.
  • Onartutako berrikusleek bideoa erreproduzitu, transkripzioa eta itzulpena irakurri eta edizioak iradoki ditzakete proiektuen jabeek eskaintzen dituzten berrikuspen tresna berdinen bidez.
  • Amaitutakoan, berrikusleak klik egiten du Berrikusita berrikuspena amaituta markatzeko. Proiektuaren jabeek berrikuslearen egoera ikusten dute Partekatu elkarrizketa-koadroan.

Kudeatu sarbidea

  • Ireki Berrikusleak elkarrizketa-koadroa gonbidatutako, onartutako, osatutako, baztertutako edo ezeztatutako berrikusleak ikusteko.
  • Bidali berriro gonbidapena esteka iraungi bada, edo ezeztatu sarbidea berrikusle baten esteka berehala desgaitzeko.

Oharra: Berrikusleei ez zaie kobratzen parte hartzeagatik. Doako Addavox kontu bat behar dute lehen aldiz posta elektroniko bidezko estekaren bidez onartzen badute.

Deskargak sortzea

Sarrera

Lokalizazioa eta berrikuspena amaitutakoan, Addavox hizkuntza bakoitzerako entregatu beharreko fitxategiak prestatzen ditu — bikoiztutako bideoa, audio-zurtoinak eta azpitituluak.

Hautatu aktiboak

  • Prozesamendua amaitutakoan, ireki proiektuaren orria kontrol-paneletik.
  • Deskargak atalean, arakatu hizkuntzaren arabera taldekatutako baliabideak.
  • Eskuragarri dauden aktibo motak normalean hauek dira:
    • Bideo lokalizatua (irudia gehi audio bikoiztua)
    • Lokalizatutako audio pista
    • Azpititulu fitxategiak
  • Hautatu esportazioan sartu nahi dituzun fitxategien kontrol-laukiak.

Deskargatu fitxategiak

  • Klik egin Deskargatu hautatutakoak egiaztatutako aktiboen ZIP artxibo bat eraikitzeko.
  • Itxaron esportazioa amaitu arte, eta gero gorde ZIP fitxategia zure ordenagailuan.
  • Banakako aktiboek deskargatzeko esteka zuzena ere erakusten dute fitxategi bakarra behar baduzu.

Aholkua: Proiektuaren orrialdean hizkuntza bakoitzeko bikoiztutako bideoa aurreikus dezakezu azken emaitzak deskargatu aurretik.