Ievads
Pārskatīšanas ekrānā varat precizēt lokalizēto projektu. Tajā ir apvienota video atskaņošana, segmenta laika skala, teksta rediģēšana, audio rīki un mākslīgā intelekta palīgs. Šeit veiktās izmaiņas automātiski aktivizēs tālākās darbības, kas nepieciešamas, lai sinhronizētu tulkojumu, audio un galīgo miksējumu.
Atvērt atsauksmju redaktoru
- Informācijas panelī noklikšķiniet uz valodas saites, piemēram, Spāņu valoda — Gatavs pārskatīšanaivai atveriet projektu un izvēlieties Pārskatīt.
- Lai pārvietotos starp mērķa valodām viena projekta ietvaros, izmantojiet valodu pārslēdzēju galvenē.
- Izkārtojumā augšpusē ir video atskaņotājs, bet apakšā — segmenta laika skala. Katrā segmentā ir redzama avota transkripcija, mērķa tulkojums un lokalizētās audio viļņu formas.
Laika skalas un teksta rediģēšana
- Noklikšķiniet uz avota teksta, lai rediģētu transkripciju. Noklikšķiniet uz mērķa teksta, lai rediģētu tulkojumu.
- Lai saglabātu teksta izmaiņas, nospiediet taustiņu Enter. Rediģējot avota tekstu, šī segmenta audio tiek pārtulkots un ģenerēts atkārtoti. Rediģējot mērķa tekstu, tiek atjaunināta zilbju saskaņošana un audio sintēze.
- Prese Cmd +Ievadīt (Mac) vai Ctrl+Enter (Windows), lai sadalītu avota segmentu kursora vietā.
- Avota segmenta sākumā nospiediet taustiņu Backspace, lai to apvienotu ar iepriekšējo segmentu.
- Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz teksta rindas (vai turiet nospiestu skārienjutīgajās ierīcēs), lai veiktu tādas darbības kā atkārtota transkripcija, atpakaļtulkošana, parafrāzēšana, atkārtota tulkošana, audio atjaunošana vai cilvēka balss ierakstīšana.
- Izmantojiet subtitru rakstzīmju slīdni galvenē, lai kontrolētu ekrānā redzamo subtitru garumu.
Audio rediģēšana
Katram segmentam ir avota audio josla (oriģinālruna) un zaļa mērķa viļņu forma (lokalizētā balss). Varat pielāgot laiku, pozīciju un ātrumu.
- Lai mainītu avota segmentu robežas, velciet avota joslas kreiso vai labo malu.
- Velciet mērķa joslas kreiso vai labo malu, lai mainītu kadru, kurā tiek ievietota lokalizētā audio skaņa.
- Noklikšķiniet un velciet zaļo mērķa viļņa formu, lai audio pabīdītu agrāk vai vēlāk tās ietvaros.
- Turiet Cmd (Mac) vai Ctrl (Windows), vienlaikus velkot mērķa viļņa formu, lai mainītu tempu — stiepjot vai saspiežot audio, lai tas atbilstu pieejamajam laikam. Izmantojiet nelielus pielāgojumus; lielas izmaiņas var izklausīties nedabiski.
- Novietojiet atskaņotāja galviņu virs mērķa audio un nospiediet taustiņu Enter, lai sadalītu mērķa audio šajā vietā.
- Izmantojiet segmenta konteksta izvēlni, lai atjaunotu audio, atkārtoti izveidotu balss emulācijas atsauci, dzēstu mērķa audio vai ierakstītu aizvietojošu balss pārraidi.
Svarīgi: Laika un tempa izmaiņas automātiski atjaunina galīgo miksu. Pēc katras rediģēšanas projekts nav manuāli jāpārveido no jauna.
Ekvalaizers un miksēšana
Segmenta ekvalaizers un miksēšanas vadība ļauj veidot lokalizētu audio, lai tas pareizi sakristu ar fonu un avota skaņas celiņiem.
- Veiciet dubultklikšķi uz mērķa viļņa formas (vai segmenta izvēlnē izvēlieties Audio iestatījumi), lai atvērtu EQ un miksēšanas paneli.
- Pielāgojiet segmenta lokalizētās balss pastiprinājumu un panoramēšanas palielinājumu.
- Izmantojiet ekvalaizera līkni, lai iestatītu augstfrekvences filtru, zemo frekvenču plauktu, vidējo frekvenču joslu un augsto frekvenču plauktu. Velciet rokturus spektra displejā, lai noregulētu katru joslu.
- Ieslēdziet apvedceļu, lai dzirdētu neapstrādāto mērķa audio, vai iespējojiet cilpu, lai atkārtoti priekšskatītu segmentu, kamēr pielāgojat iestatījumus.
- Klikšķis Lietot visiem segmentiem , lai kopētu pašreizējos miksēšanas iestatījumus visā projektā, vai Atiestatīt , lai atjaunotu aktīvā segmenta noklusējuma iestatījumus.
Atskaņošanas mikseris
Galvenes mikseris kontrolē to, ko dzirdat pārskatīšanas laikā. Tas ietekmē tikai priekšskatījumu, nevis eksportētos failus.
- Ir pieejami trīs celmi, ja tādi ir: fons, avota vokāls un lokalizēts mērķa audio.
- Prese B, S vai T, lai izslēgtu vai ieslēgtu fona, avota un mērķa celmu skaņu.
- Pielāgojiet katra celiņa skaļumu miksera panelī. Skārienierīcēs nospiediet un turiet celiņa rindu, lai atvērtu tās skaļuma slīdni.
Mākslīgā intelekta tērzēšana
Mākslīgā intelekta tērzēšanas panelis ir sarunvalodas veids, kā padarīt tos pašus labojumus pieejamus laika skalā. Atveriet to ar zaļo tērzēšanas pogu vai nospiediet taustiņu C.
- Lūdziet asistentam labot transkripcijas kļūdas, uzlabot tulkojumus, saīsināt tekstu atbilstoši laikam, mainīt toni vai pielāgot segmenta sākumu.
- Piemēri: "Transkripcijā teikts 'viņu', bet vajadzētu būt 'tur'", "Padarīt šo skanējumu formālāku franču valodā" vai "Aizkavēt šo segmentu par pussekundi".
- Izmantojiet segmentu pārslēdzēju tērzēšanas galvenē, lai novirzītu komandas uz konkrētu segmentu.
- Tērzēšanas panelī nospiediet ?, lai pārslēgtu iebūvēto palīdzību, piemēru uzvednes un īsinājumtaustiņus.
- Tērzēšanas izmaiņas un tiešās laika skalas rediģēšana izmanto vienu un to pašu aizmugures kaskādi — tulkojums, audio sintēze, laika noteikšana un salikšana tiek atjaunināti automātiski.