Developer API
Isama Addavox localization sa iyong workflow. Piliin ang Translation API para sa standalone translated audio, o ang Video Dubbing API para sa full video localization na may timing, QA, at mga subtitle.
API Mga Susi
Bumuo ng mga API key sa Addavox app. Ang bawat key ay gumagamit ng parehong plano at kasama na mga minuto gaya ng sa iyong account.
Pamahalaan ang API Mga KeyBatayang URL:
https://api.addavox.com/api/v1
Header ng awtorisasyon:
X- API -Susi: IYONG_SUSI
Pangkalahatang-ideya ng Serbisyo
Dalawang API para sa iba't ibang pangangailangan sa lokalisasyon.
- Punto
POST /api/v1/localize- Output
- Nakahiwalay na sunud-sunod na audio
- Mga Wika
- Isa-isa bawat kahilingan
- QA
- Wala
Mula sa $0.05/min
Tingnan ang mga detalye ↓- Punto
POST /api/v1/localize-video- Output
- Video + audio + mga subtitle bawat wika
- Mga Wika
- Maramihan bawat kahilingan
- QA
- Kasama ang LLM QA
- Pagsusuri
- Mag-imbita ng mga tagasuri gamit ang magic link
Mula sa $1.60/min bawat wika
Taunang rate ng negosyo.
Tingnan ang mga detalye ↓Pagsasalin API
Iisang endpoint: POST /api/v1/localize — bumuo ng nakapag-iisang isinalin na audio mula sa iyong pinagmulang nilalaman.
Web app vs. API na ito: kapag ginamit mo ang produktong Addavox sa browser, pinapanatili ng mga trabaho sa pag-eedit ng segment at lokalisasyon ang preview audio sa bawat segment at ipinagpapaliban ang buong mixed program hanggang sa mag-download ka ng mga asset mula sa pahina ng proyekto. Binubuo ng mga v1 endpoint na ito ang stitched output bilang bahagi ng trabaho upang makakuha ng mga resulta ang mga kliyente API nang walang hiwalay na hakbang sa pag-export.
Nagbibigay ka
- Pinagmulang audio
- Pinagmulan + target na wika
Kami ang bahala
- Transkripsyon
- Pagsasalin
- Audio ng boses na katugma ng speaker
- Sunod-sunod na pananahi
Mula sa $0.08/min
Rate ng plano sa negosyo. Tingnan ang presyo →
Nagbibigay ka
- Pinagmulang audio
- Transkripsyon na may mga timestamp ayon sa segment
- Pinagmulan + target na wika
Kami ang bahala
- Pagsasalin
- Audio ng boses na katugma ng speaker
- Sunod-sunod na pananahi
Mula sa $0.06/min
Rate ng plano sa negosyo. Tingnan ang presyo →
Nagbibigay ka
- Pinagmulang audio
- Transkripsyon + pagsasalin na may mga timestamp ayon sa segment
Kami ang bahala
- Audio ng boses na katugma ng speaker
- Sunod-sunod na pananahi
Mula sa $0.05/min
Rate ng plano sa negosyo. Tingnan ang presyo →
Paano Ito Gumagana
Format ng Output
Ang API ay lumilikha ng isang standalone na sequential audio file. Ang bawat isinalin na segment ay binubuo at pinagsasama-sama nang may maiikling paghinto sa pagitan ng mga ito. Ang output ay hindi nakahanay sa oras sa orihinal na pinagmulan — ito ay isang bagong audio file na nilayong pakinggan nang nakapag-iisa.
Bakit kailangan magbigay ng source audio at mga timestamp?
Ang mga timestamp ng pinagmulang audio at segment (oras_ng_pagsisimula, oras_ng_pagtatapos) ay ginagamit upang matukoy at maitugma ang boses ng bawat tagapagsalita sa orihinal na recording. Nagbibigay-daan ito sa nabuong audio na tumunog na katulad ng mga orihinal na tagapagsalita. Hindi kinokontrol ng mga timestamp na ito ang timing ng output.
Walang pagtutugma ng QA o tagal
Hindi tulad ng Video Dubbing, ang Translation API ay hindi nagsasagawa ng muling pagsulat ng teksto, pagsasaayos ng tempo, o pag-align ng timing. Ito ang dahilan kung bakit ito mas mabilis at mas abot-kaya. Kung kailangan mo ng audio na naka-sync sa orihinal na video na may frame-level timing, gamitin ang Video Dubbing API .
Mga Halimbawa ng Kodigo
Pag-dub ng Video API
Endpoint: POST /api/v1/localize-video — kumpletong lokalisasyon ng video na may kasamang tiyempo, QA, at mga subtitle.
Ang mga trabahong sinimulan sa pamamagitan ng API na ito ay makakagawa ng mga deliverable bawat wika kapag nakumpleto na ang trabaho. Ang in-browser Addavox app ay gumagamit ng parehong localization engine ngunit inililipat ang buong pinaghalong asset sa daloy ng pag-download ng proyekto maliban kung may ibang nabanggit.
Nagbibigay ka
- URL ng Bidyo
- Wikang pinagmulan
- Mga target na wika (isa o higit pa)
Kami ang bahala
- Paghihiwalay ng audio/video
- Transkripsyon
- Pagsasalin
- LLM QA
- Sintesis ng boses
- Pag-align ng oras
- Pagbuo ng subtitle
- Pag-render ng video bawat wika
Format ng Output
Video + audio + subtitle kada wika. Mayroon ding zip download na naglalaman ng lahat ng wika. Ang mga nilagdaang URL ay mawawalan ng bisa pagkalipas ng 24 oras.
Mga Trabahong Nagsasalita ng Iba't Ibang Wika
Isang kahilingan, maraming wika. Ang master job ay naglalabas ng mga child job kada wika. Suriin ang master job para sa status kada wika. Mga value ng status: nakapila → tumatakbo → nakumpleto | nabigo.
Daloy ng Trabaho ng Tagasuri
Mag-imbita ng mga taong tagasuri sa pamamagitan ng API . Ang bawat tagasuri ay makakatanggap ng isang magic link email para i-edit ang lokalisasyon sa isang web editor — hindi kailangan ng account.
Mga Halimbawa ng Kodigo
Pahintulot at Awtorisasyon
Dapat kasama sa lahat ng kahilingan API ang isang consent object at isang top-level mode field. Kapag pinagsama-sama, lilikha ang mga ito ng isang per-job attestation record na nagpapatunay na hawak mo ang mga kinakailangang karapatan at mga pahintulot ng tagapagsalita.
Ang field ng mode ang tumutukoy sa voice synthesis: ang "voice_matched" ay gumagamit ng speaker voice cloning, ang "standard" ay gumagamit ng synthetic TTS. Parehong presyo ang parehong mode — ang pagpili ay batay lamang sa pahintulot.
Mode na Nakatugma sa Boses — Kinakailangan ang Buong Pahintulot
Standard Mode — Mga Karapatan sa Nilalaman Lamang
Sanggunian sa Patlang
| Patlang | Uri | Kinakailangan | Paglalarawan |
|---|---|---|---|
| mode | string | Pinakamataas na antas | voice_matched o standard |
| speaker_consent_obtained | boolean | voice_matched lamang | Tahasang pahintulot mula sa mga makikilalang tagapagsalita |
| content_rights_confirmed | boolean | Parehong mga mode | Pagmamay-ari o wastong lisensya sa nilalaman |
| eula_accepted | boolean | Parehong mga mode | Tinatanggap ang Addavox EULA |
| attested_by | string | Parehong mga mode | Email o pagkakakilanlan ng responsableng partido |
| attested_at | ISO 8601 | Parehong mga mode | Sa loob ng 24 oras mula sa oras ng kahilingan |
Mga Error Code ng Pahintulot
| HTTP | Kodigo | Kundisyon |
|---|---|---|
| 403 | CONSENT_MISSING | Walang bagay na pumayag |
| 403 | CONSENT_INCOMPLETE | Kulang ang attested_by o hindi wasto ang attested_at |
| 403 | CONSENT_NOT_AFFIRMED | Hindi pinagtibay ang mga Karapatan o EULA |
| 403 | CONSENT_EXPIRED | pinatunayan_nang mas matanda sa 24 na oras |
| 403 | SPEAKER_CONSENT_REQUIRED | voice_matched nang walang pahintulot ng nagsasalita |
| 400 | INVALID_MODE | Hindi wastong halaga ng mode |
API Sanggunian
Ang kumpletong interactive schema at mga karagdagang endpoint ay makukuha sa pamamagitan ng Open API .
Mga Endpoint
| POST /localize | Lokalisasyon ng audio na paunang isinalin / bahagyang transkripsyon |
| POST /localize-video | Buong dubbing ng video (maraming wika) |
| GET /jobs/{job_id} | Katayuan ng trabaho |
| GET /jobs/{job_id}/result | Mga Deliverable (mga URL, zip) |
| GET /jobs | Ilista ang mga trabaho |
| DELETE /jobs/{job_id} | Kanselahin ang trabaho |
| GET /account | Impormasyon sa account |
| GET /voices | Katalogo ng boses ng TTS |
| GET /languages | Mga sinusuportahang wika |
| POST /projects/{id}/reviewers | Imbitahan ang tagasuri |
| GET|POST /jobs/{id}/webhooks | Katayuan ng Webhook / subukan muli |
API Pagpepresyo ng Serbisyo
Mga rate kada minuto ayon sa plano ng subscription. Ang mga rate sa ibaba ay sumasalamin sa taunang presyo ng Plano ng Negosyo (20% diskwento). Tingnan ang buong talahanayan para sa bawat plano at serbisyo.
Ipinapakita ang mga rate ng plano sa negosyo na may taunang diskwento.
Libre
Pag-dub ng Video
Kasama (~min)
2 min
Batayang rate (taunan)
/min
Labis na edad
$4.00/min
API Mga Serbisyo
Paghihiwalay ng Audio
Pagmamay-ariang track ng boses na may denoise
Batayang rate
$0.03/min
Labis na edad
$0.04/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtukoy sa Kasarian
Klasipikasyon ng kasarian mula sa boses + konteksto
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Transkripsyon (STT)
Deepgram speech-to-text na may diarization
Batayang rate
$0.05/min
Labis na edad
$0.06/min
Kasama (~min)
~— min
Pagsasalin
Google Translate
Batayang rate
$0.03/min
Labis na edad
$0.04/min
Kasama (~min)
~— min
Text-to-Speech
Google TTS + iba pang mga provider
Batayang rate
$0.06/min
Labis na edad
$0.08/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtutugma ng Boses
Pag-clone ng boses na may sariling kakayahan (all-in)
Batayang rate
$0.08/min
Labis na edad
$0.10/min
Kasama (~min)
~— min
Panimula
Pag-dub ng Video
Kasama (~min)
10 min
Batayang rate (taunan)
$2.80/min
Labis na edad
$3.60/min
API Mga Serbisyo
Paghihiwalay ng Audio
Pagmamay-ariang track ng boses na may denoise
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtukoy sa Kasarian
Klasipikasyon ng kasarian mula sa boses + konteksto
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Transkripsyon (STT)
Deepgram speech-to-text na may diarization
Batayang rate
$0.04/min
Labis na edad
$0.05/min
Kasama (~min)
~— min
Pagsasalin
Google Translate
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Text-to-Speech
Google TTS + iba pang mga provider
Batayang rate
$0.05/min
Labis na edad
$0.06/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtutugma ng Boses
Pag-clone ng boses na may sariling kakayahan (all-in)
Batayang rate
$0.08/min
Labis na edad
$0.10/min
Kasama (~min)
~— min
Lumikha
Pag-dub ng Video
Kasama (~min)
30 min
Batayang rate (taunan)
$2.64/min
Labis na edad
$3.20/min
API Mga Serbisyo
I-transcribe + Isalin + Audio ng Boses
Buong Pagsasalin API bundle
Batayang rate
$0.11/min
Labis na edad
$0.13/min
Kasama (~min)
~— min
Isalin + Audio ng Boses
Bundle ng Pagsasalin + audio ng boses
Batayang rate
$0.10/min
Labis na edad
$0.11/min
Kasama (~min)
~— min
Boses na Audio Lamang
Bundle ng audio na boses lamang
Batayang rate
$0.08/min
Labis na edad
$0.10/min
Kasama (~min)
~— min
Paghihiwalay ng Audio
Pagmamay-ariang track ng boses na may denoise
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtukoy sa Kasarian
Klasipikasyon ng kasarian mula sa boses + konteksto
Batayang rate
$0.01/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Transkripsyon (STT)
Deepgram speech-to-text na may diarization
Batayang rate
$0.03/min
Labis na edad
$0.04/min
Kasama (~min)
~— min
Pagsasalin
Google Translate
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Text-to-Speech
Google TTS + iba pang mga provider
Batayang rate
$0.04/min
Labis na edad
$0.05/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtutugma ng Boses
Pag-clone ng boses na may sariling kakayahan (all-in)
Batayang rate
$0.06/min
Labis na edad
$0.08/min
Kasama (~min)
~— min
Propesyonal
Pag-dub ng Video
Kasama (~min)
120 min
Batayang rate (taunan)
$1.99/min
Labis na edad
$2.80/min
API Mga Serbisyo
I-transcribe + Isalin + Audio ng Boses
Buong Pagsasalin API bundle
Batayang rate
$0.10/min
Labis na edad
$0.11/min
Kasama (~min)
~— min
Isalin + Audio ng Boses
Bundle ng Pagsasalin + audio ng boses
Batayang rate
$0.08/min
Labis na edad
$0.10/min
Kasama (~min)
~— min
Boses na Audio Lamang
Bundle ng audio na boses lamang
Batayang rate
$0.06/min
Labis na edad
$0.08/min
Kasama (~min)
~— min
Paghihiwalay ng Audio
Pagmamay-ariang track ng boses na may denoise
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtukoy sa Kasarian
Klasipikasyon ng kasarian mula sa boses + konteksto
Batayang rate
$0.01/min
Labis na edad
$0.01/min
Kasama (~min)
~— min
Transkripsyon (STT)
Deepgram speech-to-text na may diarization
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Pagsasalin
Google Translate
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Text-to-Speech
Google TTS + iba pang mga provider
Batayang rate
$0.03/min
Labis na edad
$0.04/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtutugma ng Boses
Pag-clone ng boses na may sariling kakayahan (all-in)
Batayang rate
$0.05/min
Labis na edad
$0.06/min
Kasama (~min)
~— min
Negosyo
Pag-dub ng Video
Kasama (~min)
500 min
Batayang rate (taunan)
$1.60/min
Labis na edad
$2.40/min
API Mga Serbisyo
I-transcribe + Isalin + Audio ng Boses
Buong Pagsasalin API bundle
Batayang rate
$0.08/min
Labis na edad
$0.10/min
Kasama (~min)
~— min
Isalin + Audio ng Boses
Bundle ng Pagsasalin + audio ng boses
Batayang rate
$0.06/min
Labis na edad
$0.08/min
Kasama (~min)
~— min
Boses na Audio Lamang
Bundle ng audio na boses lamang
Batayang rate
$0.05/min
Labis na edad
$0.06/min
Kasama (~min)
~— min
Paghihiwalay ng Audio
Pagmamay-ariang track ng boses na may denoise
Batayang rate
$0.01/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtukoy sa Kasarian
Klasipikasyon ng kasarian mula sa boses + konteksto
Batayang rate
$0.01/min
Labis na edad
$0.01/min
Kasama (~min)
~— min
Transkripsyon (STT)
Deepgram speech-to-text na may diarization
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Pagsasalin
Google Translate
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.02/min
Kasama (~min)
~— min
Text-to-Speech
Google TTS + iba pang mga provider
Batayang rate
$0.02/min
Labis na edad
$0.03/min
Kasama (~min)
~— min
Pagtutugma ng Boses
Pag-clone ng boses na may sariling kakayahan (all-in)
Batayang rate
$0.03/min
Labis na edad
$0.05/min
Kasama (~min)
~— min
Ang mga minutong ipinapakita ay magkapareho — ang iyong credit pool ay nakabahagi sa lahat ng serbisyo. Ang paggamit ng mas murang serbisyo ay nakakakuha ng mas kaunting kredito kada minuto.