Addavox 사용자 설명서

중요한: Addavox의 AI는 동영상을 다른 언어로 현지화할 수 있지만, 사람의 검증이 필수적입니다. 최소한 원어민에게 결과물을 검토받으세요. 최상의 결과를 얻으려면 동영상 현지화에 능숙한 전문 언어학자, 성우 또는 언어 서비스 제공업체를 이용하는 것이 좋습니다.

계정 생성 및 로그인

소개

이 가이드는 Addavox 계정을 생성하고 로그인하여 플랫폼 기능을 이용하는 과정을 안내합니다.

1단계: 로그인에 접속하기

  • Addavox.com으로 이동하세요.
  • 클릭하세요 로그인 탐색 영역의 버튼

2단계: 회원가입 절차

  • 클릭하세요 가입하기 로그인 화면 하단에
회원가입 링크 위치
  • 가입 양식에 다음 정보를 입력하세요.
    • 이름
    • 이메일 주소
    • 비밀번호
    • 비밀번호 확인
가입 양식
  • 이용약관 및 개인정보처리방침을 검토하고 동의하십시오.
  • 클릭하세요 회원가입 등록을 완료하려면 버튼을 클릭하세요.

메모: 계정 인증에 필요한 유효한 이메일 주소를 사용하세요.

3단계: 이메일 인증

  • 클릭 후 회원가입이메일 주소를 확인하라는 화면이 나타납니다.
  • Addavox에서 보낸 인증 메시지가 이메일 받은 편지함에 있는지 확인하세요.
  • 이메일을 받지 못하신 경우:
    • 스팸 폴더를 확인하세요
    • 클릭하세요 이메일 재전송 인증 이메일을 추가로 받으려면 이 버튼을 클릭하세요.

중요한: Addavox 계정에 접속하려면 먼저 이메일 주소를 인증해야 합니다.

  • 이메일을 확인하신 후, 클릭하세요. 로그인 단추
  • 새로운 Addavox 계정에 자동으로 로그인됩니다.
  • Addavox 앱의 홈 화면이 나타나며, 여기에서 플랫폼 사용을 시작할 수 있습니다.

일반 로그인 프로세스

Addavox를 다시 방문하실 때는 다음의 간단한 단계를 따르십시오.

  • Addavox.com을 방문하세요.
  • 클릭하세요 로그인 단추
  • 로그인 정보를 입력하세요:
    • 이메일 주소
    • 비밀번호
  • 딸깍 하는 소리 로그인 계정에 접속하려면

팁: 로그인 정보를 안전하게 보관하고 절대 다른 사람과 공유하지 마세요.

도움 받기

도움말 이메일

  • 클릭하세요 돕다 왼쪽에 메뉴가 있습니다
  • 스크린샷을 포함하여 이메일 템플릿을 작성하고 클릭하세요. 보고서 보내기.
⌥ + ? | Alt + ?

도움말 모달 로드 - Addavox에 발생한 문제에 대한 메시지를 보내기 위해 도움말 모달을 열고 닫습니다.

음성 그룹화

인터페이스 단축키

⌘ + ? | Ctrl + ?

단축키 불러오기 모달 - 단축키 모달 창을 엽니다. 다음 방법 중 하나로 닫을 수 있습니다.

  • 'x'를 클릭하면
  • '확인'을 클릭하세요
  • 단축키를 다시 누릅니다

팀/조직 생성

소개

Addavox에 가입하는 모든 사용자는 개인 계정을 가지며, 해당 계정에서 동영상을 현지화할 수 있습니다. 조직에서 여러 사람이 같은 프로젝트를 함께 진행하려면 팀 또는 조직을 생성하여 프로젝트를 공동으로 만들고 관리해야 합니다.

1단계: 설정에 접속합니다.

  • 홈 화면에서 다음을 클릭하세요. 설정 왼쪽에 있는 메뉴 항목
설정 메뉴 접근

2단계: 팀 구성

  • 팀 생성에서 클릭하세요. 만들다
팀 생성 버튼

3단계: 팀 이름 정하기

  • 팀 이름을 입력하고 클릭하세요 만들다
팀 이름 대화

4단계: 팀 보기

설정 > 팀 생성에서 새 조직을 확인할 수 있습니다. 필요에 따라 여러 팀 또는 조직을 생성할 수 있습니다.

팀 목록 보기

메모: 사용자는 자동으로 계정 관리자로 설정되지만, 필요한 경우 나중에 역할을 변경할 수 있습니다.

5단계: 팀 전환

새 팀을 만들거나 팀 가입 요청을 받으면 오른쪽 상단의 아바타를 클릭하세요. 드롭다운 메뉴에 보유하고 있는 팀 목록이 표시됩니다. 프로젝트를 생성하려면 함께 작업할 팀을 선택하세요.

팀 선택 드롭다운

6단계: 팀원 초대

  • 홈 화면으로 돌아가서 클릭하세요. 회원들 상단 메뉴에 있습니다.
회원 메뉴
  • 클릭하세요 팀에 초대하기 팀 구성원을 추가하려면 사용자의 이메일 주소를 입력하고 역할을 선택하세요.
    • 계정 관리자: 모든 역할의 사용자를 추가하고 새로운 관리자를 생성할 수 있는 모든 권한을 가지고 있습니다.
    • 계정 관리자: 프로젝트를 생성하고, 회사 자금을 사용하여 승인하고, 프로젝트에 참여할 수 있는 사용자를 추가할 수 있습니다.
    • 계정 사용자: 녹취자, 언어학자 또는 성우로서 모든 프로젝트에 참여할 수 있습니다.
Invite Team Member Dialog

중요 사항:

  • 어떤 프로젝트에도 계정을 만들어 참여하는 데에는 비용이 전혀 들지 않습니다. 참여자들은 시스템에 등록하는 것만으로도 본인과 참여자 모두에게 비용 부담 없이 작업을 수행할 수 있습니다.
  • 초대받은 사용자가 아직 Addavox 개인 계정이 없는 경우, 시스템에서 해당 사용자에게 이메일을 보내 계정 생성 후 팀에 합류하도록 안내합니다.

프로젝트 생성

소개

이 가이드에서는 Addavox에서 새 프로젝트를 생성하는 단계, 즉 프로젝트 시작부터 파일 업로드 및 처리 옵션 선택까지 모든 과정을 안내합니다.

동영상 업로드 팁

동영상 파일 크기가 클 수 있으며, 업로드 속도는 인터넷 연결 상태와 파일 크기에 따라 달라집니다. 업로드 전에 동영상 크기를 줄여도 현지화 품질에는 영향을 미치지 않습니다. 작업이 완료되면 개별 파일(예: 배경 음악 또는 자막 파일)을 다운로드하여 원본 동영상에 추가할 수 있습니다.

업로드 시간 예시:

원본 142GB .mov 동영상(업로드 시간 약 7.89시간) vs 용량을 줄인 10GB .mp4 버전(업로드 시간 약 34분).

꿀팁: 고화질 MOV 파일을 앱에 업로드하기 전에 H.264 또는 H.265 코덱을 사용하여 MP4로 변환하는 것을 권장합니다. 이렇게 하면 파일 크기를 대폭 줄이면서도 화질은 거의 동일하게 유지할 수 있습니다. 비트레이트를 미세 조정하고 원본 해상도/프레임 속도를 유지하십시오.

1단계: 새 프로젝트 시작하기

  • 클릭하세요 또는 관리하다 메뉴 옵션(또는 Addavox 로고)을 클릭한 다음 클릭하세요. 새로운 프로젝트 오른쪽에 있는 버튼입니다.
이미지001.png

2단계: 프로젝트 이름 정하기

  • 제공된 입력란에 프로젝트 이름을 입력하고 누르세요. 입력하다 또는 클릭하세요 다음.
프로젝트 이름 지정 화면

3단계: 소스 언어 선택

  • 그때 소스 언어를 선택하세요 창이 나타나면 소스 비디오의 언어를 선택하거나 입력하십시오.
원어 선택

4단계: 동영상 업로드

동영상 파일을 업로드 상자로 드래그 앤 드롭하거나, 업로드 상자 안을 클릭하여 컴퓨터에서 파일을 찾아 선택하세요.

동영상 업로드 인터페이스

5단계: 수행할 작업을 선택하세요

Addavox가 수행할 작업을 선택하세요. 텍스트 변환, 외국어 자막, 외국어 오디오 또는 립싱크(출시 예정).

작업 선택 인터페이스

6단계: 외국어 오디오의 대상 언어 선택

기본적으로 AI 모방 및 합성 음성('AI'로 표시됨)에서 지원하는 언어가 표시됩니다. 사람이 직접 녹음한 음성에서 사용 가능한 모든 언어와 방언을 보려면 녹색 'AI' 표시를 해제하세요. 일체 포함 아이콘. 여러 언어를 선택할 수 있습니다.

메모: 만약 어떤 방언이나 언어든 구사하는 성우가 있다면, AI를 이용해 영상 속 모든 언어나 방언의 화자를 흉내낼 수 있도록 목소리를 변형할 수도 있습니다.

언어 선택 인터페이스

7단계: 비용 견적 검토

Addavox는 선택 사항과 영상 길이를 기준으로 예상 비용을 계산합니다. 음성 해설을 선택하신 경우, 비용 내역을 확인할 수 있습니다. 클릭하세요. 승인하다 계좌에서 금액을 인출하여 계속 진행하시겠습니까? 뒤쪽에 조정하기 위해.

비용 견적 화면

8단계: AI 처리

클릭하신 후 승인하다 AI 처리가 시작됩니다. 처리 시간은 동영상 개수와 길이에 따라 다르지만 실시간 재생보다 훨씬 빠릅니다.

메모: 브라우저를 계속 열어두실 필요는 없습니다. 처리가 완료되면 브라우저를 닫고 나중에 다시 돌아오셔도 됩니다.

AI 처리 화면

9단계: 처리 완료

설정 및 텍스트 변환 자동화 AI 작업 표시기가 녹색으로 바뀌면 비디오 이름 또는 비디오 편집 링크를 클릭하여 편집을 시작하세요.

전사본 편집

소개

이 강의에서는 Addavox를 사용하여 녹취록을 편집하고 정리하는 과정을 안내합니다. 화자를 식별하고, 녹취록 텍스트를 다듬고, 명확성과 정확성을 위해 자막 설정을 조정하는 방법을 배우게 됩니다.

1단계: 녹취록 편집기에 접속합니다.

프로젝트가 로드되면 클릭하세요. 동영상 편집 진행률 타일과 열 위에 있는 버튼을 클릭하면 녹취록 편집기가 열립니다.

전사 편집기에 액세스하기

2단계: 발표자 선정 및 배정

중요 사항: 발표자 아바타, 성별 및 이름 편집은 다음에서만 가능합니다. 고쳐 쓰다 편집기에서 수정할 수 있습니다. 번역이나 립싱크 과정에서는 변경할 수 없습니다. 변경하려면 편집기에서 전사 작업으로 돌아가야 합니다.

  • 그 안에서 설정 이 AI 프로그램은 여러 목소리를 분리하고 말하는 사람의 얼굴을 식별하려고 시도했습니다. 영상 오른쪽 상단에 있는 얼굴을 화자로 표시하려고 할 것입니다.
  • 얼굴을 바꾸려면 비디오 프레임에서 발표자의 얼굴 주위에 사각형을 그리세요. 그린 후에는 사각형을 이동하고 크기를 조절할 수 있으며, 마지막으로 [변경] 버튼을 누르세요. 입력하다.
  • 아바타를 클릭하면 화면에 아바타를 위한 상자가 나타납니다. 상자를 드래그하여 원하는 위치로 옮기고 모서리를 안쪽이나 바깥쪽으로 움직여 크기를 조절할 수 있습니다. 입력하다 설정하려면.
얼굴을 사각형으로 그리기
얼굴 사각형의 이동 및 크기 조정
  • 발표자의 이름을 알고 있다면 이름을 클릭하여 발표자 이름을 입력하고 버튼을 누르세요. 입력하다.
스피커 이름 입력
  • AI가 화자의 성별을 제대로 인식하지 못한 경우, 성별 아이콘을 클릭하여 화자의 올바른 성별을 선택하고 버튼을 누르세요. 입력하다.
  • 새로운 화자를 지정할 때까지 시스템은 해당 화자를 이후 세그먼트에 자동으로 할당합니다.
  • AI가 제대로 인식하지 못하거나 모든 화자를 식별하지 못하는 경우, 다음을 클릭할 수 있습니다. 새로운 스피커 단추.
새 스피커 추가
  • 인공지능이 잘못된 화자를 식별한 경우, 다른 사람이 말할 때 드롭다운 메뉴에서 올바른 이름을 선택할 수 있습니다.

이것이 왜 중요할까요? 화자 식별을 정확하게 하면 번역 및 음성 해설의 정확성을 확보하고, 녹취록을 체계적으로 관리할 수 있습니다.

3단계: 녹취록 정리

  • 녹취록을 검토하고 필요에 따라 수정하십시오.
  • 텍스트 편집 창은 영상 아래에 스크롤 자막처럼 표시되어 영상 및 오디오와 동기화됩니다.
텍스트 편집 창
  • 말은 문장 전체 또는 완전한 발화 단위로 묶어서 전달하십시오. 화자가 잠시 멈추거나 생각을 바꾸면 그에 따라 발화 부분을 나누거나 합치십시오.
  • 각 부분의 타이밍을 정확하게 맞추면 음성 해설 작업이 훨씬 수월해지고 입술 더빙의 정확도도 높아집니다.

중요한: 정확한 화자 식별과 문장 그룹화는 번역 및 음성 녹음 단계에서 시간을 절약해 줍니다.

메모: 다음을 사용할 수 있습니다. 단축키 영상 내용을 텍스트로 변환하는 과정에서 두 가지 모드가 있습니다. 특정 단축키는 해당 모드에서만 사용할 수 있습니다.

비디오/오디오 모드 단축키

비디오/오디오 모드로 들어가려면:

클릭하세요 음파 어떤 부문에서든

사용 가능한 단축키:

  • Spacebar 일시 정지 / 재생
  • Click + Drag 세그먼트를 왼쪽 또는 오른쪽으로 이동 - 음파 부분의 중심을 클릭하고 드래그하세요.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ 이동 세그먼트 - 해당 구간의 왼쪽 또는 오른쪽 바깥을 클릭한 다음 Command 키를 누른 상태에서 화살표 키를 사용하세요.
  • ⌥ + ←/→ | Alt + ←/→ 교대 근무 구간 시작/종료 표시 - 세그먼트 마커를 선택하고 드래그하거나, 한 지점을 클릭한 후 Option 키와 화살표 키를 함께 사용하세요.

텍스트 편집 모드 단축키

텍스트 모드로 들어가려면:

아무 부분의 텍스트나 클릭하세요

메모: 텍스트의 아무 단어나 클릭하면 오디오 파일도 해당 단어가 나오는 시점에 맞춰 동기화되어 그 시점부터 오디오를 재생할 수 있습니다.

탐색 단축키:

  • Shift + Spacebar 재생 후 비디오 모드로 전환
  • Tab 이동하다 다음 단어
  • Shift + Tab 이동하다 이전 단어

집중적인 텍스트 편집:

  • Double-click 세그먼트에서
  • Esc | Return 종료 확대 세그먼트에서

세그먼트 관리:

  • Return 분할 세그먼트 - 두 번째 부분의 첫 번째 단어 앞에 커서를 놓으세요.

메모: 이렇게 하면 두 번째 부분의 첫 글자가 대문자로 바뀌고, 다른 구두점이 없으면 이전 부분 끝에 마침표가 추가됩니다.

  • Delete 세그먼트 병합 - 이전 부분과 병합할 부분의 시작점에 커서를 놓습니다.
  • Shift + Click then Delete 세그먼트 삭제 - Shift 키를 누른 상태에서 클릭하여 세그먼트를 선택하세요. 세그먼트 테두리가 빨간색으로 바뀝니다. 그런 다음 삭제 키를 눌러 세그먼트를 제거하세요.
  • Click + Drag + Release 세그먼트 생성 - 텍스트 부분이 없는 오디오 파형에서 왼쪽 위에서 오른쪽 아래로 드래그하세요. 드래그한 상태로 놓으면 오디오가 재생되어 위치를 확인할 수 있습니다. 이렇게 하면 원래 전사 과정에서 삭제되거나 누락된 부분을 포함하는 새로운 전사본이 생성됩니다.

단어 관리:

  • ⌃ + Space | Ctrl + Space 미리보기 단어 - 단어를 선택한 다음 Ctrl + Spacebar를 누르면 선택한 단어가 화면에 표시되고 소리가 들립니다.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ Shift Word - 단어를 선택한 다음 Command + 왼쪽 화살표 또는 오른쪽 화살표 키를 누르면 단어 전체가 왼쪽 또는 오른쪽으로 이동하면서 음성으로 들려줍니다.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ 단어 이동 시작 시간 - 단어를 선택한 다음 Command + 왼쪽 화살표 키를 누르면 커서가 단어의 시작 부분으로 이동합니다. Command + 왼쪽 화살표 키를 반복해서 누르면 단어의 시작 부분을 들을 수 있도록 시작 시간을 조정하면서 단어가 재생됩니다. 커서가 단어의 시작 부분에 있는 상태에서 Command + 오른쪽 화살표 키를 누르면 시작 시간을 오른쪽으로 조정하여 단어 소리의 시작 부분을 찾을 수도 있습니다.
  • ⌘ + ←/→ | Ctrl + ←/→ 단어 이동 종료 시간 - 단어를 선택한 다음 Command + 오른쪽 화살표 키를 누르면 커서가 단어 끝으로 이동합니다. Command + 오른쪽 화살표 키를 반복해서 누르면 단어 소리가 끝나는 시점을 들을 수 있도록 시간이 조정되면서 단어가 재생됩니다. 커서가 단어 끝에 있는 상태에서 Command + 왼쪽 화살표 키를 누르면 단어 소리가 끝나는 시점을 왼쪽으로 조정하여 찾을 수도 있습니다.

4단계: 자막 길이 설정 조정

  • 영상 화면 하단 중앙에 있는 슬라이더를 사용하여 자막당 최대 문자 수를 설정하세요.
자막 길이 설정
  • 이 설정은 시스템이 긴 문장을 자동으로 나누어 화면에서 더 쉽게 읽을 수 있도록 도와줍니다.
  • 이 시스템은 항상 단어 구분이나 문장 또는 발화의 시작 부분과 같은 자연스러운 지점에서 자막을 나누려고 시도합니다.

번역 및 음성 편집

소개

이 강의에서는 Addavox에서 AI 번역 및 음성 더빙을 편집하고 다듬는 과정을 안내합니다. 번역을 편집하고 조정하여 콘텐츠의 의미뿐 아니라 화자의 의도, 그리고 번역에 소요된 시간까지 고려하는 방법을 배우게 됩니다.

문서 번역과 달리, 비디오 번역 및 음성 해설을 담당하는 언어 전문가들은 각 발화의 타이밍을 원문에 맞춰야 한다는 점을 잘 알고 있습니다. 이를 위해서는 주어진 시간에 맞춰 내용을 짧게 또는 길게 바꾸는 의역 작업이 필요합니다. Addavox는 이러한 의역 작업뿐만 아니라 다른 여러 작업에도 AI를 활용하여 도움을 제공합니다.

Addavox의 다른 모든 기능과 마찬가지로 AI는 언어학자와 성우를 보조하기 위한 것이지 대체하기 위한 것이 아닙니다. 대부분의 AI는 자동화되어 있거나 간단한 단축키로 실행됩니다. 단축키를 익히면 작업을 훨씬 빠르고 정확하게 처리할 수 있습니다.

1단계: 번역 및 음성 편집기에 접속합니다.

  • 전사 작업이 완료되면 번역을 시작하기 전에 전사 작업이 완료되었는지 확인하십시오. 왼쪽 메뉴에서 번역 편집기로 전환할 수 있습니다.
번역 편집기 메뉴 선택
  • 번역 보기를 선택하는 즉시 음성 인식 내용 아래에 새 줄이 나타나고 AI가 번역을 시작합니다.
오디오 파형이 포함된 번역 보기
  • 음성 해설을 선택하신 경우, 각 구간에 대한 오디오 파형도 함께 표시되며, 음성 해설 옵션은 왼쪽 패널에 나타납니다.

2단계: 사운드 믹서 설정

설정 과정에서 Voiceover를 선택한 경우에만 해당됩니다.

  • 음성 인식/번역/내레이션 바의 맨 오른쪽에 클릭해서 펼칠 수 있는 믹서가 있습니다.
편집기 보기 대화 상자 만들기
  • 그것을 클릭하면 오디오를 재생하는 동안 재생할 음파를 선택할 수 있는 창이 열립니다.
편집기 보기 생성 확인

3개의 채널은 (왼쪽에서 오른쪽 순으로) 다음과 같습니다.

  • 배경 음악
  • 원음(들)
  • 번역
  • 'S'는 '솔로'를 의미합니다.
  • 'M'은 '음소거'를 의미합니다. 일반적으로 원음(들)의 경우 M 음소거 버튼을 선택하는 것이 좋습니다.
  • 필요에 따라 각 트랙의 볼륨을 조절할 수도 있습니다.
  • 설정이 완료되면 아이콘을 클릭하여 닫을 수 있습니다.
  • 믹서 설정은 오디오 재생 및 미리듣기에만 영향을 미치며, 최종 오디오 믹스에는 영향을 주지 않습니다.

3단계: 보이스오버 설정

설정 과정에서 Voiceover를 선택한 경우에만 해당됩니다.

  • 맨 왼쪽에서 원하는 음성 해설 옵션을 선택하고 필요에 따라 개별 구간을 조정할 수 있습니다.
비디오 전사 인터페이스

음성 해설 옵션은 4가지가 있습니다.

  • 합성 음성

    신디사이저 음성은 남성 및 여성 음성 모두 다양한 언어와 방언으로 제공되며, 미리 제작된 음성입니다.

  • 모방하다

    Mimic은 각 화자의 음성적 특징을 복제한 다음, 그 화자가 외국어를 말하는 것을 모방하려고 시도합니다.

  • 인성

    선택된 Voice 기능을 사용하면 성우가 음성 해설을 부분별로 녹음할 수 있습니다. 원하는 만큼 여러 번 녹음하고 재녹음하여 완벽한 결과물을 얻을 수 있습니다.

  • 사람 목소리 모방

    '음성'을 선택하면 'V' 또는 '음성 모방' 버튼이 있는 또 다른 옵션이 나타납니다. 이 버튼을 선택하면 전문 성우의 감정과 연기는 유지하면서 원어민의 목소리 특징을 모방하도록 음성 녹음을 수정합니다.

    ⌃ + V | Ctrl + V 음성 모방 켜기/끄기 전환

언어 옵션

  • 언어 선택 – 왼쪽 상단에는 프로젝트 설정 시 선택했던 언어 목록이 드롭다운 메뉴로 표시되며, 여기에서 언어를 변경할 수 있습니다.
  • 언어 추가 – 오른쪽 상단에 더하기 기호 '+'가 있습니다. 이 기호를 선택하면 번역 및 음성 해설에 사용할 언어를 추가할 수 있습니다. 언어를 선택하면 새 언어에 대한 비용이 표시되고 승인을 요청합니다. 필요한 경우 'x'를 눌러 언어 추가를 취소할 수 있습니다.

음성 선택

음성 해설 옵션 아래에 음성을 선택할 수 있는 드롭다운 메뉴가 있습니다.

  • 신디사이저 - 사용 가능한 신디사이저 음색 목록이 표시됩니다. 선택하면 해당 부분에 대한 오디오가 생성되고, 재생하여 원하는 음색인지 확인할 수 있습니다. 한 번 선택하면, 사용자가 직접 변경하지 않는 한 해당 스피커에는 해당 음색이 계속 사용됩니다.
  • 모방 – 녹음 시 설정된 화자 이름을 그대로 표시합니다. 잘못된 화자가 선택된 경우 변경할 수 있으며, 변경된 화자의 목소리를 복제한 새로운 오디오 파일이 생성됩니다. 각 언어별로 복제된 음성 파일이 자동으로 생성됩니다.

Addavox는 다른 언어를 말하는 목소리를 흉내 내는 용도로만 설계되었습니다. 딥페이크나 기타 악의적인 용도로 사용되지 않도록 예방 조치를 취했습니다.

  • 음성 – 여러 번 녹음한 경우, 드롭다운 메뉴에 각 녹음 내용이 표시되므로 원하는 음성을 선택할 수 있습니다.

모방 음성이나 합성 음성은 말소리의 감정과 자연스러운 소리를 흉내 내려고 하지만, 원어민의 발음을 완벽하게 재현하지는 못합니다. 이러한 작업에는 전문 성우가 가장 적합합니다.

오디오 컨트롤

  • 정규화 – 'N' 버튼을 선택하면 오디오 파형이 정규화됩니다. ⌃ + N | Ctrl + N
  • 볼륨 – 각 구간별로 볼륨을 조절할 수 있습니다.
  • 받침대 – 각 부분별로 받침대를 조정할 수 있습니다.
  • 고음 – 각 구간별로 고음을 조절할 수 있습니다.

4단계: 번역 및 음성 해설 편집

  • 전사 편집기에서와 마찬가지로 각 세그먼트의 전사 내용 바로 아래에 있는 스크롤 창과 같은 곳에서 번역을 편집할 수 있습니다.
  • AI가 자동으로 음성 해설을 녹음하는 동안 번역을 수정할 수 있으므로, 음성 해설도 번역과 함께 편집하여 더빙이 잘 되었는지 확인할 수 있습니다.

단축키

번역/음성 해설 편집기에는 두 가지 모드가 있습니다.

비디오/음성 해설 오디오 모드

Space

음성 해설 일시 정지/재생 – 음파를 선택하고 스페이스바를 누르세요.

⌃ + F | Ctrl + F

오디오 강제 재로드 - AI가 대상 오디오를 강제로 다시 생성하도록 합니다.

Shift Voiceover

  • 아무 구간에서나 음파를 선택하고 왼쪽이나 오른쪽으로 드래그하여 원하는 시간대로 이동시키세요.
  • 세그먼트 외부의 지점을 선택한 다음 Command 키를 누른 상태에서 왼쪽 화살표 또는 오른쪽 화살표를 누르면 세그먼트의 시작 또는 끝 지점을 타임라인의 해당 지점으로 이동할 수 있습니다.

음성 해설 길이 조정

  • 압축 – 파형을 클릭하고 Option 키를 누른 상태에서 왼쪽으로 드래그하면 시간이 줄어듭니다.

오디오를 압축하거나 확장할 때는 조금만 해야 합니다. 너무 많이 하면 목소리가 너무 느리거나 너무 빠르게 들릴 수 있습니다.

  • 확장 – Option 키를 누른 상태에서 파형을 클릭하고 오른쪽으로 드래그하여 오디오를 늘립니다.

일시 정지 추가

  • 짧은 간격 – 단어 뒤에 쉼표를 입력하세요 (참고: 쉼표는 자막에 표시됩니다).
  • 긴 공백 - 전사 편집기로 전환하여 Enter 키를 눌러 문장을 분할하고, 타이밍을 조정한 다음 번역 편집기로 돌아갑니다.

번역 편집 모드

Double-click

해당 구간을 확대하세요. 편집이 완료되면 Enter 키를 눌러 닫으세요.

Return/Esc

종료 확대

⌘ + ← | Ctrl + ←

번역을 요약하거나 축약하세요

⌘ + → | Ctrl + →

번역을 자세히 설명하거나 길게 하다

⌘ + ↑ | Ctrl + ↑

번역을 뒤로 되돌리기

⌘ + ↓ | Ctrl + ↓

원본 파일을 대상으로 다시 복사

⌃ + ⌫ | Ctrl + Del

오디오 관련 참조를 삭제하세요

인터페이스 단축키

⌃ + C | Ctrl + C

오디오 컨트롤 표시/숨기기

오디오 컨트롤 인터페이스 표시/숨기기
⌃ + S | Ctrl + S

자막 새로고침

⌃ + N | Ctrl + N

정규화 기능을 켜거나 끄려면 토글하세요.

⌃ + M | Ctrl + M

믹서 켜기/끄기 토글

⌃ + V | Ctrl + V

음성 모방 기능을 켜고 끄는 토글

⌃ + D | Ctrl + D

다운로드 세그먼트 오디오

5단계: 사람 목소리 더빙

음성 해설 및 음성 녹음 옵션이 선택된 경우에만 해당됩니다.

배우가 대사를 어떻게 발음하는지는 연기에 있어 매우 중요한 부분입니다. 요즘 대부분의 AI 음성은 자연스럽고 꽤 정교해서 많은 사람들을 속일 수 있을 정도입니다. 하지만 아무리 복제된 음성이라도 아직까지는 사람의 연극적 연기를 완벽하게 재현할 수는 없습니다. 바로 이 부분에서 인간 성우의 역할이 중요해집니다.

  • 전문 성우를 선택하신 경우, 성우는 Addavox에서 녹음을 완료할 수 있으며, 최종 녹음 파일은 자동으로 믹싱됩니다.
  • 먼저 왼쪽 하단의 음성 제어에서 음성을 선택하세요.
  • 녹화할 부분을 선택하세요.

단축키 녹음

⌃ + U | Ctrl + U

해당 세그먼트에 대한 녹음 파일을 업로드하세요 – Addavox에서 직접 녹음하는 대신 녹음 파일을 업로드할 수도 있습니다.

⌃ + R | Ctrl + R

세그먼트 레코더 활성화 - 커서를 세그먼트 위에 놓으세요. 그러면 세그먼트의 오른쪽 상단 모서리에 작은 점이 나타나고, 빨간색으로 깜빡이면 녹화 준비가 완료된 것입니다.

녹화 준비 완료! 빨간 점이 표시되었습니다.
Space

녹화 시작 및 중지

  • 시작/종료: 커서를 세그먼트 왼쪽에 놓고 스페이스바를 누르세요. 타임라인이 세그먼트 시작 부분에 도달하면 녹화가 자동으로 시작됩니다. 타임라인이 세그먼트 끝 부분을 지나면 녹화가 자동으로 중지됩니다.
  • 음성을 수동으로 녹음하려면: 커서를 녹음할 구간 안에 놓으세요. 스페이스바를 눌러 녹음을 시작하고, 다시 스페이스바를 눌러 녹음을 중지하세요.

동영상 게시 및 다운로드

소개

Addavox는 각 언어별 최종 비디오를 포함한 모든 최종 에셋 제작을 자동화합니다. 모든 작업을 완료하면 시스템에서 필요한 모든 최종 에셋을 자동으로 생성합니다.

1단계: 자산 선택

  • 생성할 에셋을 선택하려면 각 옵션 앞의 확인란을 클릭하세요.
  • 다음 중에서 선택하실 수 있습니다:
    • 원어 자산
    • 완성된 언어 자료
자산 선택 인터페이스

2단계: 에셋 빌드 및 다운로드

  • 빌드 버튼을 클릭하면 에셋이 자동으로 생성되기 시작합니다.
  • 빌드 프로세스가 완료될 때까지 기다리세요.
  • 완료되면 다운로드 버튼을 클릭하세요.

다운로드 기능은 완성된 모든 에셋을 하나의 ZIP 파일로 압축하여 쉽게 다운로드할 수 있도록 합니다.