Addavox मॅन्युअल

महत्त्वाचे: जरी Addavox चे एआय व्हिडिओंचे दुसऱ्या भाषेत स्थानिकीकरण करू शकत असले तरी, मानवी पडताळणी आवश्यक आहे. किमान, एखाद्या मूळ भाषिक व्यक्तीकडून आउटपुटचे पुनरावलोकन करून घ्या. सर्वोत्तम परिणामांसाठी, व्हिडिओ स्थानिकीकरणात कुशल असलेल्या व्यावसायिक भाषातज्ञ, आवाज कलाकार किंवा भाषा सेवा प्रदात्याची मदत घ्या.

खाते आणि लॉगिन

प्रस्तावना

Addavox app.addavox.com वर चालते. प्रकल्प अपलोड करण्यासाठी, स्थानिकीकरणाचे पुनरावलोकन करण्यासाठी, सहकाऱ्यांना आमंत्रित करण्यासाठी आणि तयार झालेले असेट्स डाउनलोड करण्यासाठी एक विनामूल्य खाते तयार करा.

खाते तयार करा

  • addavox.com वर जा आणि साइन इन वर क्लिक करा, त्यानंतर साइन अप निवडा.
  • तुमचे नाव, ईमेल आणि पासवर्ड प्रविष्ट करा आणि वापराच्या अटी व गोपनीयता धोरण स्वीकारा.
  • तुमच्या पहिल्या लॉगिनपूर्वी, Addavox ने तुम्हाला पाठवलेल्या संदेशामधून तुमचा ईमेल सत्यापित करा.

टीप: वैध ईमेल पत्ता वापरा — तो खाते ॲक्सेस करण्यासाठी आणि समीक्षक आमंत्रणांसाठी आवश्यक आहे.

साइन इन करा

  • addavox.com ला भेट द्या आणि साइन इन वर क्लिक करा.
  • app.addavox.com वर डॅशबोर्ड उघडण्यासाठी तुमचा ईमेल आणि पासवर्ड प्रविष्ट करा.

प्रकल्प निर्मिती

प्रस्तावना

प्रकल्प म्हणजे एकच मूळ व्हिडिओ आणि एक किंवा अधिक लक्ष्य भाषा. Addavox मूळ व्हिडिओचे लिप्यंतरण करते, प्रत्येक भाषेचे भाषांतर करते, स्थानिक ऑडिओ तयार करते आणि तुम्ही तपासू व डाउनलोड करू शकाल अशी संसाधने (ॲसेट्स) तयार करते.

व्हिडिओ अपलोड करण्यासाठी टिप्स

अपलोडचा वेग तुमच्या कनेक्शनवर आणि फाईलच्या आकारावर अवलंबून असतो. लहान MP4 (H.264 किंवा H.265) स्थानिकीकरणासाठी गुणवत्ता टिकवून ठेवत अधिक वेगाने अपलोड होतात. तुम्ही नंतर कधीही स्वतंत्र ऑडिओ आणि सबटायटल फाईल्स डाउनलोड करून त्यांना तुमच्या एडिटरमध्ये पुन्हा एकत्र करू शकता.

प्रो टीप: अत्यंत मोठ्या ProRes किंवा MOV मास्टर्सना अपलोड करण्यापूर्वी उच्च-गुणवत्तेच्या MP4 मध्ये ट्रान्सकोड करा. यामुळे स्थानिकीकरणाच्या गुणवत्तेवर परिणाम न होता अपलोडचा वेळ लक्षणीयरीत्या कमी होतो.

नवीन प्रकल्प सुरू करा

  • डॅशबोर्डवरून, क्लिक करा नवीन प्रकल्प...
  • तुमचा व्हिडिओ अपलोड एरियामध्ये ड्रॅग आणि ड्रॉप करा, किंवा ब्राउझ करण्यासाठी क्लिक करा. Addavox फाईलचे नाव आणि कालावधी आपोआप वाचते.

भाषा कॉन्फिगर करा

  • प्रकल्पाचे नाव प्रविष्ट करा.
  • स्रोत भाषा निवडा — तुमच्या व्हिडिओमध्ये बोलली जाणारी भाषा.
  • एक किंवा अधिक लक्ष्य भाषा जोडा. प्रत्येक लक्ष्य भाषा ही प्रकल्पाची स्थानिकीकृत आवृत्ती बनते.

टीप: प्रकल्प सुरू करण्यापूर्वी तुमच्याकडे सक्रिय योजना किंवा क्रेडिट शिल्लक असणे आवश्यक आहे.

खर्च आणि संमतीचे पुनरावलोकन करा

  • क्लिक करा खर्चांचे पुनरावलोकन करा व्हिडिओची लांबी आणि लक्ष्यित भाषांच्या संख्येवर आधारित अंदाज पाहण्यासाठी.
  • खर्चाची पुष्टी करा, त्यानंतर स्थानिकीकरण संमतीची पायरी पूर्ण करा. तुम्ही व्हॉइस इम्युलेशन निवडल्यास, स्पीकर्सच्या आवाजाचे अनुकरण करण्याचे अधिकार तुमच्याकडे असल्याची पुष्टी करा.
  • अपलोड आणि प्रक्रिया सुरू करण्यासाठी मंजूर करा. व्हिडिओ अपलोड होत असताना आणि एआय पाइपलाइन चालू असताना तुम्हाला डॅशबोर्डवर परत नेले जाते — तुम्हाला ब्राउझर उघडा ठेवण्याची आवश्यकता नाही.

प्रक्रिया आणि डॅशबोर्ड

  • डॅशबोर्डवर, प्रत्येक प्रोजेक्ट कार्ड पाइपलाइनची प्रगती दाखवते: अपलोड, ऑडिओ विभक्तीकरण, ट्रान्सक्रिप्शन, स्थानिकीकरण आणि पुनरावलोकन.
  • जेव्हा एखादी भाषा दाखवते पुनरावलोकनासाठी तयारट्रान्सक्रिप्शन, भाषांतर, टायमिंग आणि ऑडिओमध्ये सुधारणा करण्यासाठी रिव्ह्यू स्क्रीन उघडा.
  • अपलोडमध्ये व्यत्यय आल्यास, तीच व्हिडिओ फाईल तुमच्या संगणकावर उपलब्ध असेपर्यंत प्रोजेक्ट कार्डवरील 'अपलोड पुन्हा सुरू करा' (Resume upload) वापरा.

पुनरावलोकन स्क्रीन

प्रस्तावना

रिव्ह्यू स्क्रीनवर तुम्ही स्थानिकीकृत प्रोजेक्टमध्ये सुधारणा करू शकता. यामध्ये व्हिडिओ प्लेबॅक, सेगमेंट टाइमलाइन, टेक्स्ट एडिटिंग, ऑडिओ टूल्स आणि एआय असिस्टंट यांचा समावेश आहे. तुम्ही येथे केलेले बदल, भाषांतर, ऑडिओ आणि अंतिम मिक्स यांच्यात ताळमेळ राखण्यासाठी आवश्यक असलेल्या पुढील प्रक्रिया आपोआप सुरू करतात.

रिव्ह्यू एडिटर उघडा

  • डॅशबोर्डवरून, भाषेच्या लिंकवर क्लिक करा जसे की स्पॅनिश — पुनरावलोकनासाठी तयारकिंवा प्रोजेक्ट उघडून 'रिव्ह्यू' निवडा.
  • एकाच प्रोजेक्टमध्ये लक्ष्य भाषांमध्ये बदल करण्यासाठी हेडरमधील भाषा स्विचरचा वापर करा.
  • लेआउटमध्ये सर्वात वर व्हिडिओ प्लेयर आणि खाली सेगमेंट टाइमलाइन आहे. प्रत्येक सेगमेंटमध्ये मूळ ट्रान्सक्रिप्शन, लक्ष्यित भाषांतर आणि स्थानिक ऑडिओ वेव्हफॉर्म्स दाखवले जातात.

टाइमलाइन आणि मजकूर संपादन

  • लिप्यंतरण संपादित करण्यासाठी मूळ मजकुरावर क्लिक करा. भाषांतर संपादित करण्यासाठी लक्ष्य मजकुरावर क्लिक करा.
  • मजकुरातील बदल जतन करण्यासाठी एंटर दाबा. मूळ मजकूर संपादित केल्याने त्या भागासाठी पुन्हा भाषांतर होते आणि ऑडिओ पुन्हा तयार होतो. लक्ष्यित मजकूर संपादित केल्याने अक्षर-जोडणी आणि ऑडिओ संश्लेषण अद्ययावत होते.
  • प्रेस Cmd +एंटर कर्सरवर स्रोत सेगमेंट विभाजित करण्यासाठी (मॅक) किंवा Ctrl+Enter (विंडोज) वापरा.
  • स्त्रोत सेगमेंटला मागील सेगमेंटमध्ये विलीन करण्यासाठी त्याच्या सुरुवातीला बॅकस्पेस दाबा.
  • पुन्हा लिप्यंतरण करणे, प्रति-अनुवाद करणे, सारांश लिहिणे, पुन्हा अनुवाद करणे, ऑडिओ पुन्हा तयार करणे किंवा मानवी व्हॉइसओव्हर रेकॉर्ड करणे यांसारख्या कृतींसाठी मजकूर ओळीवर उजवे-क्लिक करा (किंवा टच उपकरणांवर जास्त वेळ दाबून ठेवा).
  • स्क्रीनवरील उपशीर्षकांची लांबी नियंत्रित करण्यासाठी, शीर्षलेखातील उपशीर्षक अक्षर स्लायडरचा वापर करा.

ऑडिओ संपादन

प्रत्येक सेगमेंटमध्ये एक सोर्स ऑडिओ बार (मूळ भाषण) आणि एक हिरवा टार्गेट वेव्हफॉर्म (स्थानिक आवाज) असतो. तुम्ही टायमिंग, पोझिशन आणि स्पीड समायोजित करू शकता.

  • सोर्स सेगमेंटच्या सीमा बदलण्यासाठी सोर्स बारची डावी किंवा उजवी कडा ओढा.
  • स्थानिकृत ऑडिओ ठेवण्याची फ्रेम बदलण्यासाठी टार्गेट बारची डावी किंवा उजवी कडा ओढा.
  • हिरव्या लक्ष्य वेव्हफॉर्मवर क्लिक करून ड्रॅग करा, जेणेकरून ऑडिओ त्याच्या फ्रेममध्ये पुढे किंवा मागे सरकवता येईल.
  • धरून ठेवा Cmd टेम्पो बदलण्यासाठी टार्गेट वेव्हफॉर्म ड्रॅग करताना (मॅक) किंवा Ctrl (विंडोज) दाबा — उपलब्ध वेळेत बसवण्यासाठी ऑडिओ ताणा किंवा संकुचित करा. लहान बदल करा; मोठे बदल अनैसर्गिक वाटू शकतात.
  • प्लेहेड लक्ष्यित ऑडिओवर ठेवा आणि त्या ठिकाणी लक्ष्यित ऑडिओ विभाजित करण्यासाठी एंटर दाबा.
  • ऑडिओ पुन्हा तयार करण्यासाठी, व्हॉइस इम्युलेशन संदर्भाचे पुनर्नमुना घेण्यासाठी, लक्ष्य ऑडिओ हटवण्यासाठी किंवा बदली व्हॉइसओव्हर रेकॉर्ड करण्यासाठी सेगमेंट संदर्भ मेनू वापरा.

महत्त्वाचे: टायमिंग आणि टेम्पोमधील बदल अंतिम मिक्समध्ये आपोआप बदल घडवतात. प्रत्येक संपादनानंतर तुम्हाला प्रोजेक्ट स्वतःहून पुन्हा तयार करण्याची गरज नाही.

EQ आणि मिक्स

प्रत्येक सेगमेंटसाठी असलेले EQ आणि मिक्स कंट्रोल्स तुम्हाला लोकलाइज्ड ऑडिओला आकार देण्यास मदत करतात, जेणेकरून तो बॅकग्राउंड आणि सोर्स स्टेम्ससोबत योग्यरित्या जुळेल.

  • EQ आणि मिक्स पॅनल उघडण्यासाठी टार्गेट वेव्हफॉर्मवर डबल-क्लिक करा (किंवा सेगमेंट मेन्यूमधून ऑडिओ सेटिंग्ज निवडा).
  • सेगमेंटच्या स्थानिक आवाजासाठी गेन आणि पॅन समायोजित करा.
  • हाय-पास फिल्टर, लो शेल्फ, मिड बँड आणि हाय शेल्फ सेट करण्यासाठी EQ कर्व वापरा. ​​प्रत्येक बँड ट्यून करण्यासाठी स्पेक्ट्रम डिस्प्लेवरील हँडल ड्रॅग करा.
  • प्रक्रिया न केलेला मूळ ऑडिओ ऐकण्यासाठी बायपास टॉगल करा, किंवा सेटिंग्ज समायोजित करत असताना सेगमेंटचे वारंवार पूर्वावलोकन करण्यासाठी लूप सक्षम करा.
  • क्लिक करा सर्व विभागांना लागू करा सध्याच्या मिक्स सेटिंग्ज संपूर्ण प्रोजेक्टमध्ये कॉपी करण्यासाठी, किंवा सक्रिय सेगमेंटसाठी डीफॉल्टवर परत जाण्यासाठी रीसेट करा.

प्लेबॅक मिक्सर

हेडर मिक्सर रिव्ह्यू दरम्यान तुम्हाला काय ऐकू येते हे नियंत्रित करतो. त्याचा परिणाम फक्त प्रिव्ह्यूवर होतो — एक्सपोर्ट केलेल्या फाइल्सवर नाही.

  • उपलब्ध असल्यास तीन स्टेम्स वापरता येतात: बॅकग्राउंड, सोर्स व्होकल्स आणि लोकलाइज्ड टार्गेट ऑडिओ.
  • प्रेस बीबॅकग्राउंड, सोर्स आणि टार्गेट स्टेम्स म्यूट किंवा अनम्यूट करण्यासाठी , S, किंवा T दाबा.
  • मिक्सर पॅनलवरून प्रत्येक ट्रॅकचा व्हॉल्यूम समायोजित करा. टच उपकरणांवर ट्रॅकच्या ओळीवर जास्त वेळ दाबून ठेवल्यास त्याचा व्हॉल्यूम स्लायडर दिसेल.

एआय चॅट

एआय चॅट पॅनल हे टाइमलाइनमध्ये तेच बदल उपलब्ध करून देण्याचा एक संवादात्मक मार्ग आहे. ते हिरव्या चॅट बटणाने उघडा किंवा C दाबा.

  • सहाय्यकाला प्रतिलेखनातील चुका दुरुस्त करण्यास, भाषांतर सुधारण्यास, वेळेनुसार मजकूर लहान करण्यास, सूर बदलण्यास किंवा एखाद्या भागाची सुरुवात समायोजित करण्यास सांगा.
  • उदाहरणे: "लिप्यंतरणात 'their' असे लिहिले आहे पण तिथे 'there' असायला हवे", "फ्रेंचमध्ये हे अधिक औपचारिक बनवा", किंवा "हा भाग अर्ध्या सेकंदाने उशिरा उच्चारा".
  • विशिष्ट सेगमेंटला कमांड निर्देशित करण्यासाठी चॅट हेडरमधील सेगमेंट स्विचरचा वापर करा.
  • चॅट पॅनलमध्ये ? दाबल्यावर अंगभूत मदत, उदाहरणादाखल सूचना आणि कीबोर्ड शॉर्टकट चालू/बंद करता येतात.
  • चॅटमधील बदल आणि थेट टाइमलाइनमधील संपादनांसाठी एकाच बॅकएंड कॅस्केडचा वापर केला जातो — भाषांतर, ऑडिओ सिंथेसिस, टायमिंग आणि स्टिचिंग आपोआप अपडेट होतात.

समीक्षकांना आमंत्रित करणे

प्रस्तावना

मूळ भाषिक, भाषाशास्त्रज्ञ किंवा ग्राहकांना त्यांच्या खात्याचा पूर्ण प्रवेश न देता, एका विशिष्ट लक्ष्य भाषेचे पुनरावलोकन करण्यासाठी आमंत्रित करा. पुनरावलोकनकर्त्यांना ईमेलद्वारे एक मॅजिक लिंक मिळते आणि ते एका केंद्रित पुनरावलोकन अनुभवात काम करतात.

आमंत्रणे पाठवा

  • जेव्हा एखादा प्रकल्प पुनरावलोकनासाठी तयार असेल, तेव्हा प्रोजेक्ट कार्ड मेनू उघडा आणि क्लिक करा शेअर करा आयकॉन, किंवा प्रोजेक्ट पेजवरून रिव्ह्यूअर्स उघडा.
  • क्लिक करा समीक्षकाला आमंत्रित करा आणि समीक्षकाचे नाव, ईमेल आणि त्यांनी पुनरावलोकन करायची असलेली भाषा प्रविष्ट करा.
  • Addavox एक सुरक्षित लिंक ईमेल करते. प्रत्येक आमंत्रण एका लक्ष्यित भाषेशी जोडलेले असते.

समीक्षक कार्यप्रवाह

  • समीक्षक लिंक उघडतो आणि निवडतो आमंत्रण स्वीकारा किंवा नाकारा.
  • स्वीकृत समीक्षक, प्रकल्प मालकांसाठी उपलब्ध असलेल्या त्याच पुनरावलोकन साधनांद्वारे व्हिडिओ प्ले करू शकतात, प्रतिलेखन आणि भाषांतर वाचू शकतात, तसेच संपादने सुचवू शकतात.
  • काम पूर्ण झाल्यावर समीक्षक क्लिक करतो. पुनरावलोकन केले त्यांचे पुनरावलोकन पूर्ण झाल्याचे चिन्हांकित करण्यासाठी. प्रकल्प मालकांना शेअर डायलॉगवर पुनरावलोकनकर्त्याची स्थिती दिसते.

प्रवेश व्यवस्थापित करा

  • आमंत्रित, स्वीकृत, पूर्ण केलेले, नाकारलेले किंवा रद्द केलेले समीक्षक पाहण्यासाठी समीक्षक संवाद उघडा.
  • लिंकची मुदत संपली असल्यास आमंत्रण पुन्हा पाठवा, किंवा समीक्षकाची लिंक तात्काळ निष्क्रिय करण्यासाठी प्रवेश रद्द करा.

टीप: समीक्षकांना सहभागी होण्यासाठी कोणतेही शुल्क आकारले जात नाही. जर त्यांनी पहिल्यांदाच ईमेल लिंकद्वारे सहभाग स्वीकारला, तरच त्यांना एका Addavox खात्याची आवश्यकता असते.

डाउनलोड तयार करणे

प्रस्तावना

जेव्हा स्थानिकीकरण आणि पुनरावलोकन पूर्ण होते, तेव्हा Addavox प्रत्येक भाषेसाठी डिलिव्हरेबल फाइल्स तयार करते — डब केलेला व्हिडिओ, ऑडिओ स्टेम्स आणि सबटायटल्स.

मालमत्ता निवडा

  • प्रक्रिया पूर्ण झाल्यावर डॅशबोर्डवरून प्रोजेक्ट पेज उघडा.
  • डाउनलोड्स विभागात, भाषेनुसार गटबद्ध केलेली संसाधने ब्राउझ करा.
  • उपलब्ध मालमत्तेच्या प्रकारांमध्ये सामान्यतः खालील गोष्टींचा समावेश असतो:
    • स्थानिकृत व्हिडिओ (चित्र आणि डब केलेला आवाज)
    • स्थानिक ऑडिओ ट्रॅक
    • उपशीर्षक फाइल्स
  • तुम्हाला तुमच्या निर्यातीमध्ये हव्या असलेल्या फाईल्ससाठी चेकबॉक्स निवडा.

फाईल्स डाउनलोड करा

  • क्लिक करा निवडलेले डाउनलोड करा तपासलेल्या मालमत्तांचा झिप संग्रह तयार करणे.
  • निर्यात पूर्ण होण्याची वाट पहा, त्यानंतर झिप फाईल तुमच्या संगणकावर जतन करा.
  • जर तुम्हाला फक्त एकच फाईल हवी असेल, तर प्रत्येक फाईलसाठी थेट डाउनलोड लिंक देखील उपलब्ध असते.

टीप: अंतिम डिलिव्हरेबल्स डाउनलोड करण्यापूर्वी तुम्ही प्रोजेक्ट पेजवर प्रत्येक भाषेतील डब केलेल्या व्हिडिओचे पूर्वावलोकन करू शकता.