Addavox Кулланучы кулланмасы

Мөһим: Addavox ясалма интеллекты видеоларны башка телгә күчерә алса да, кеше тикшерүе бик мөһим. Кимендә, чыгышны туган телдә сөйләшүче кеше карап чыксын. Иң яхшы нәтиҗәләргә ирешү өчен, видео локализацияләүдә оста булган профессиональ лингвист, тавыш башкаручысы яки тел хезмәте күрсәтүче белән элемтәгә керегез.

Аккаунт һәм керү

Кереш сүз

Addavox app.addavox.com сайтында эшли. Проектларны йөкләү, локализацияләрне карау, хезмәттәшләрне чакыру һәм әзер активларны йөкләү өчен бушлай хисап язмасы булдырыгыз.

Хисап язмасы булдырыгыз

  • addavox.com сайтына керегез һәм "Керү" төймәсенә басыгыз, аннары "Теркәлү"не сайлагыз.
  • Исемегезне, электрон почтагызны һәм серсүзегезне кертегез, һәм Куллану шартларын һәм Конфиденциальлек сәясәтен кабул итегез.
  • Беренче тапкыр керү алдыннан Addavox җибәрелгән хәбәрдән электрон почтагызны тикшерегез.

Искәрмә: Дөрес электрон почта адресын кулланыгыз — ул аккаунтка керү һәм караучылар чакырулары өчен кирәк.

Системага керү

  • addavox.com сайтына керегез һәм "Керү" төймәсенә басыгыз.
  • app.addavox.com сайтында идарә итү панелен ачу өчен электрон почтагызны һәм серсүзегезне кертегез.

Проект булдыру

Кереш сүз

Проект - бер чыганаклы видео һәм бер яки берничә максатчан тел. Addavox чыганакны транскрипцияли, һәр телне тәрҗемә итә, локализацияләнгән аудио булдыра һәм сез карап чыга һәм йөкли алырлык активлар әзерли.

Видео йөкләү өчен киңәшләр

Йөкләү тизлеге сезнең тоташуыгызга һәм файл зурлыгына бәйле. Кечерәк MP4 файллары (H.264 яки H.265) локализация өчен сыйфатны саклап калып, тизрәк йөкләнә. Сез һәрвакыт аерым аудио һәм субтитр файлларын соңрак йөкли аласыз һәм аларны редакторыгызда яңадан берләштерә аласыз.

Профессиональ киңәш: Йөкләү алдыннан бик зур ProRes яки MOV мастерларын югары сыйфатлы MP4 форматына күчерегез. Бу локализация сыйфатына тәэсир итмичә, йөкләү вакытын сизелерлек киметә.

Яңа проект башлау

  • Идарә панеленнән, басыгыз Яңа проект.
  • Видеогызны йөкләү өлкәсенә сөйрәп ташлагыз, яисә карау өчен басыгыз. Addavox файл исемен һәм озынлыгын автоматик рәвештә укый.

Телләрне көйләү

  • Проект исемен кертегез.
  • Чыганак телен сайлагыз — видеогызда сөйләшелгән тел.
  • Бер яки берничә максатчан тел өстәгез. Һәр максатчан тел проектның локализацияләнгән версиясенә әйләнә.

Искәрмә: Проектны башлар алдыннан сезгә актив план яки кредит балансы кирәк.

Бәяне һәм ризалыкны карау

  • Басыгыз Чыгымнарны карау видео озынлыгына һәм максатчан телләр санына нигезләнгән фаразны карау өчен.
  • Бәяне раслагыз, аннары локализациягә ризалык бирү адымын тәмамлагыз. Әгәр сез Тавыш Эмуляциясен сайласагыз, сөйләүчеләрнең тавышларын эмуляцияләү хокукларыгыз булуын раслагыз.
  • Йөкләү һәм эшкәртүне башлау өчен раслагыз. Видео йөкләү һәм ясалма интеллект конвейеры эшләгәндә сез идарә итү панеленә кире кайтасыз — браузерны ачык тотарга кирәкми.

Эшкәртү һәм идарә итү панеле

  • Идарә панелендә һәр проект картасында конвейер барышы күрсәтелә: йөкләү, аудионы аеру, транскрипция, локализация һәм карау.
  • Тел күрсәтелгәндә Карап чыгарга әзер, транскрипцияне, тәрҗемәне, вакытны һәм аудионы төгәлләштерү өчен Карау экранын ачыгыз.
  • Йөкләү өзелсә, шул ук видео файл компьютерыгызда әле дә бар булганда, проект картасында йөкләүне дәвам итү функциясен кулланыгыз.

Карап чыгу экраны

Кереш сүз

"Карау" экранында сез локальләштерелгән проектны камилләштерәсез. Ул видео уйнатуны, сегмент вакыт сызыгын, текст редакцияләүне, аудио коралларын һәм ясалма интеллект ярдәмчесен берләштерә. Монда сез керткән үзгәрешләр тәрҗемә, аудио һәм соңгы миксны синхронлаштыру өчен кирәкле агымдагы адымнарны автоматик рәвештә эшләтеп җибәрә.

Бәяләү редакторын ачыгыз

  • Идарә панеленнән, мәсәлән, тел сылтамасын басыгыз Испанча — Карап чыгарга әзер, яки проектны ачыгыз һәм "Карап чыгу"ны сайлагыз.
  • Шул ук проектта максатлы телләр арасында күчү өчен, башлыктагы тел алмаштыргычын кулланыгыз.
  • Макетта видеоплеер өске өлештә, ә сегмент вакыт сызыгы аста урнашкан. Һәр сегментта чыганак транскрипциясе, максатчан тәрҗемә һәм локализацияләнгән аудио дулкын формалары күрсәтелгән.

Хронология һәм текстны редакцияләү

  • Транскрипцияне үзгәртү өчен чыганак текстка басыгыз. Тәрҗемәне үзгәртү өчен максатлы текстка басыгыз.
  • Текст үзгәрешләрен саклау өчен Enter төймәсенә басыгыз. Чыганак текстны үзгәртү шул сегмент өчен аудионы яңадан тәрҗемә итә һәм яңадан торгыза. Максатчан текстны үзгәртү иҗекләрне туры китерүне һәм аудио синтезын яңарта.
  • Матбугат Cmd +Кертү (Mac) яки Ctrl+Enter (Windows) чыганак сегментын курсор янында бүлү өчен.
  • Чыганак сегментын алдагы сегмент белән берләштерү өчен, аның башында Backspace төймәсенә басыгыз.
  • Яңадан транскрипцияләү, кире тәрҗемә итү, парафраза ясау, яңадан тәрҗемә итү, аудионы яңадан торгызу яки кеше тавышын яздыру кебек гамәлләр өчен текст юлына уң төймә белән басыгыз (яки сенсорлы җайланмаларда озак басыгыз).
  • Экрандагы субтитрларның озынлыгын көйләү өчен, башлыктагы субтитр символы слайдерын кулланыгыз.

Аудио редакцияләү

Һәр сегментта чыганак аудио панель (оригиналь сөйләм) һәм яшел максатлы дулкын формасы (локальләштерелгән тавыш) бар. Сез вакытны, позицияне һәм тизлекне көйли аласыз.

  • Чыганак сегменты чикләрен үзгәртү өчен чыганак панеленең сул яки уң кырыен сөйрәгез.
  • Локализацияләнгән аудио урнаштырылган кадрны үзгәртү өчен, максатлы панельнең сул яки уң кырыен сөйрәгез.
  • Аудионы аның кадрында иртәрәк яки соңрак күчерү өчен яшел максатлы дулкын формасын басыгыз һәм сөйрәгез.
  • Тотып тору Cmd (Mac) яки Ctrl (Windows) төймәләрен басып, темпны үзгәртегез — аудионы вакытка туры китереп сузыгыз яки кысыгыз. Кечкенә көйләүләр кулланыгыз; зур үзгәрешләр табигый булмаган яңгырарга мөмкин.
  • Уйнату башын максатлы аудио өстенә куегыз һәм максатлы аудионы шул ноктада бүлү өчен Enter төймәсенә басыгыз.
  • Аудионы яңадан торгызу, Тавыш Эмуляциясе сылтамасын яңадан үрнәкләү, максатлы аудионы бетерү яки алыштыручы тавышны яздыру өчен сегмент контекст менюсын кулланыгыз.

Мөһим: Вакыт һәм темп үзгәрешләре соңгы миксны автоматик рәвештә яңарта. Һәр үзгәртүдән соң проектны кул белән яңадан төзергә кирәк түгел.

Эквалайзер һәм Микс

Сегмент буенча эквалайзер һәм микс контроле локализацияләнгән аудионы фонга һәм чыганак сигналларына дөрес урнаштырырлык итеп формалаштырырга мөмкинлек бирә.

  • EQ & Mix панелен ачу өчен максатлы дулкын формасына ике тапкыр басыгыз (яки сегмент менюсыннан Аудио көйләүләрен сайлагыз).
  • Сегментның локализацияләнгән тавышы өчен көчәйтүне һәм панораманы көйләгез.
  • Югары ешлыклы фильтрны, түбән киштәдә, урта диапазонны һәм югары киштәдә урнаштыру өчен эквалайзер кәкресен кулланыгыз. Һәр диапазонны көйләү өчен спектр дисплейындагы тоткычларны сөйрәгез.
  • Эшкәртелмәгән максатлы аудионы ишетү өчен әйләнеп узу режимын ачыгыз яки көйләүләрне көйләгәндә сегментны кабат-кабат карау өчен циклны эшләтегез.
  • Басыгыз Барлык сегментларга да куллану проект буенча агымдагы микс көйләүләрен күчереп алу өчен, яки актив сегмент өчен гадәти көйләүләргә кайту өчен "Сброслау" төймәсенә басыгыз.

Уйнату миксеры

Башлык миксеры карау вакытында ишеткәннәрегезне контрольдә тота. Ул алдан карауга гына тәэсир итә, экспортланган файлларга түгел.

  • Өч агым бар булганда кулланыла: Фон, Чыганак вокалы һәм Локаллаштырылган максатчан аудио.
  • Матбугат Б, S яки T төймәләре фон, чыганак һәм максатлы сабакларны сүндерү яки ачу өчен.
  • Миксер панеленнән һәр трек өчен тавыш дәрәҗәсен көйләгез. Сенсорлы җайланмаларда трек юлын озак басып, аның тавыш дәрәҗәсен күрсәтегез.

Ясалма интеллект чаты

Ясалма интеллект чаты панеле - шул ук үзгәрешләрне вакыт сызыгында куллану өчен әңгәмә ысулы. Аны яшел чат төймәсе белән ачыгыз яки C төймәсенә басыгыз.

  • Ассистенттан транскрипция хаталарын төзәтергә, тәрҗемәләрне яхшыртырга, текстны вакытка туры китереп кыскартырга, тонны үзгәртергә яки сегмент башлану вакытын көйләргә сорагыз.
  • Мисаллар: "Транскрипциядә 'аларның' дип язылган, ләкин ул 'анда' булырга тиеш", "Француз телендә бу авазны рәсмирәк итегез" яки "Бу өлешне ярты секундка кичектерегез".
  • Чат башлыгындагы сегмент алмаштыргычны кулланып, билгеле бер сегментка командаларны юнәлтегез.
  • Чат панелендәге ? төймәсенә басып, урнаштырылган ярдәмне, мисал күрсәтмәләрен һәм клавиатура кыска юлларын ачыгыз.
  • Чат үзгәрешләре һәм туры вакыт шкаласын үзгәртүләр бер үк сервер каскадын куллана — тәрҗемә, аудио синтез, вакытны билгеләү һәм тегү автоматик рәвештә яңартыла.

Рецензентларны чакыру

Кереш сүз

Туган телдә сөйләшүчеләрне, лингвистларны яки клиентларны, аларга аккаунтка тулы керү мөмкинлеге бирмичә, билгеле бер максатчан телгә бәя бирергә чакырыгыз. Бәяләмәүчеләр электрон почта аша тылсымлы сылтама алалар һәм максатчан бәяләү тәҗрибәсендә эшлиләр.

Чакырулар җибәрү

  • Проект карау өчен әзер булгач, проект картасы менюсын ачыгыз һәм басыгыз Уртаклашу иконасын, яисә проект битеннән "Рецензентлар"ны ачыгыз.
  • Басыгыз Бәяләмәүчене чакыру һәм карап чыгучының исемен, электрон почта адресын һәм алар карап чыгарга тиешле телне кертегез.
  • Addavox электрон почта аша куркынычсыз сылтама җибәрә. Һәр чакыру бер максатчан телгә бәйләнгән.

Караучының эш процессы

  • Карап чыгучы сылтаманы ача һәм сайлый Чакыруны кабул итү яки Кире кагу.
  • Кабул ителгән рецензентлар проект хуҗалары өчен кулланыла торган шул ук Рецензия кораллары аша видеоны карый, транскрипциясен һәм тәрҗемәсен укый һәм үзгәртүләр тәкъдим итә ала.
  • Тәмамлагач, рецензент баскач, Карап чыгылган карау тәмамланган дип билгеләү өчен. Проект хуҗалары караучы статусын Уртаклашу диалог тәрәзәсендә күрәләр.

Керүне идарә итү

  • Чакырылган, кабул ителгән, тәмамланган, кире кагылган яки гамәлдән чыгарылган рецензентларны күрү өчен Рецензентлар диалог тәрәзәсен ачыгыз.
  • Сылтаманың вакыты чыккан булса, чакыруны кабат җибәрегез, яисә караучының сылтамасын шунда ук сүндерү өчен керү мөмкинлеген юкка чыгарыгыз.

Искәрмә: Рецензентлардан катнашу өчен түләү алынмый. Аларга бушлай Addavox аккаунты кирәк, әгәр алар беренче тапкыр электрон почта сылтамасы аша кабул итсәләр генә.

Йөкләүләр булдыру

Кереш сүз

Локализация һәм карау тәмамлангач, Addavox һәр тел өчен җибәрелергә тиешле файллар әзерли - дубляжланган видео, аудио стендлар һәм субтитрлар.

Активларны сайлагыз

  • Эшкәртү тәмамланганнан соң, проект битен идарә итү панеленнән ачыгыз.
  • Йөкләүләр бүлегендә, телләр буенча төркемләнгән активларны карагыз.
  • Гадәттә, мөмкин булган актив төрләре түбәндәгеләрне үз эченә ала:
    • Локализацияләнгән видео (рәсем һәм дубляжланган аудио)
    • Локаллаштырылган аудио трек
    • Субтитр файллары
  • Экспортка чыгарырга теләгән файллар өчен билге кую юлларын билгеләгез.

Файлларны йөкләү

  • Басыгыз Сайланганнарны йөкләү тикшерелгән активларның ZIP архивын төзү.
  • Экспорт тәмамланганчы көтегез, аннары ZIP файлын компьютерыгызга саклагыз.
  • Әгәр сезгә бер генә файл кирәк булса, аерым активлар туры йөкләү сылтамасын да күрсәтә.

Киңәш: Соңгы нәтиҗәләрне йөкләгәнче, проект битендә һәр телгә дубляжланган видеоны алдан карап була.